3222 НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНІ МАТЕРІАЛИ ІЗ ЗАГАЛЬНОЇ СТИЛІСТИКИ для студентів спеціальності 030301 «Журналістика» заочної форми навчання


Скачати 0.99 Mb.
Назва 3222 НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНІ МАТЕРІАЛИ ІЗ ЗАГАЛЬНОЇ СТИЛІСТИКИ для студентів спеціальності 030301 «Журналістика» заочної форми навчання
Сторінка 3/9
Дата 27.03.2013
Розмір 0.99 Mb.
Тип Документи
bibl.com.ua > Журналістика > Документи
1   2   3   4   5   6   7   8   9

ПІДСУМКОВИЙ КОНТРОЛЬ
Вивчення курсу загальної стилістики завершується іспитом. Підсумкова оцінка є комплексною і враховує:

  1. ступінь підготовки студентів до практичних занять (опанування теоретичними питаннями і виконання практичних завдань);

  2. якість виконання індивідуальних завдань;

  3. рівень виконання екзаменаційних завдань.

Іспит передбачає виконання тестових завдань, складених за змістом екзаменаційних питань. Кожен варіант екзаменаційних білетів містить 30 тестових завдань теоретичного і практичного характеру.


ПЕРЕЛІК ЕКЗАМЕНАЦІЙНИХ ПИТАНЬ



  1. Стилістика як лінгвістична наука. Основні поняття стилістики.

  2. Етапи становлення стилістики як наукової дисципліни.

  3. Предмет лінгвостилістики.

  4. Проблеми лінгвостилістики.

  5. Структура стилістики. Загальна стилістика. Практична стилістика. Історична стилістика. Стилістика ресурсів. Стилістика тексту. Функціональна стилістика.

  6. Методи стилістики. Метод семантико-стилістичного аналізу. Метод зіставлення. Стилістичний експеримент. Кількісні методи.

  7. Стиль. Визначення стилю. Стилістична система.

  8. Поняття функціонального стилю.

  9. Індивідуальний функціональний стиль.

  10. Експресивний стиль.

  11. Мовна норма. Літературна норма. Стильова норма. Стилістична норма. Підвиди стилістичних норм.

  12. Контекст. Види контекстів: ситуативний контекст (одиничний ситуативний контекст, соціально-історичний контекст); лінгвістичний контекст (лексичний, синтаксичний, стилістичний); за обсягом (мікроконтекст, макроконтекст, мегаконтекст).

  13. Експресивність, її різновиди (інгерентна, адгерентна).

  14. Конотація. Узуальна конотація. Оказіональна конотація.

  15. Стильове значення. Стилістичне значення (аксіологічне, емотивне, образно-експресивне, функціональне).

  16. Стилістична парадигма. Поняття стилістеми.

  17. Текст як категорія лінгвостилістики. Ознаки тексту (цілісність, зв’язність, членованість, лінійність, інформаційність, завершеність).

  18. Проблема класифікацій і внутрішньої жанрової диференціації стилів.

  19. Типологія стилів, підстилі.

  20. Науковий стиль. Виникнення і розвиток наукового стилю. Сфера використання й жанри, в яких реалізується науковий стиль.

  21. Завдання і функції наукового стилю. Провідні стильові риси. Мовні особливості наукового стилю.

  22. Підстилі наукового стилю, їх загальна характеристика.

  23. З історії виникнення й розвитку офіційно-ділового стилю. Сфера використання й жанрове розмаїття.

  24. Основні функції офіційно-ділового стилю. Провідні стильові риси.

  25. Підстилі офіційно-ділового стилю, їх загальна характеристика.

  26. Публіцистичний стиль. З історії становлення і розвитку публіцистичного стилю.

  27. Сфера використання, завдання і функції публіцистичного стилю. Характеристика мовностилістичних засобів публіцистичного стилю.

  28. Підстилі публіцистичного стилю.

  29. Функції і сфера використання художнього стилю. Взаємодія художнього стилю з іншими функціональними стилями.

  30. Основні риси художнього стилю мовлення. Підстилі художнього стилю.

  31. Розмовно-побутовий стиль як різновид літературної мови. Сфера використання, функції. Основні стильові риси, мовностилістичні засоби.

  32. Особливості газетно-публіцистичного (інформаційного) стилю мовлення.

  33. Особливості епістолярного стилю мовлення: основні функції, сфера використання, жанри, характерні мовні засоби. Міжстильовий статус епістолярію.

  34. Конфесійний стиль мовлення: основні функції, сфера використання, жанри, характерні мовні засоби.

  35. Фоностилістика. Стилістичні засоби фонетики: алітерація, анафора, асонанс, епіфора, ономатопея (звуконаслідувальні слова), фонетичні синоніми.

  36. Стилістичні можливості лексики.

  37. Стилістичні засоби словотвору: демінутиви; мейозис.

  38. Стилістичний потенціал фразеології: фразеологізми, прислів’я, приказки, мовні штампи, крилаті вислови.

  39. Стилістичні засоби синтаксису: синтаксичні синоніми, звертання (власне звертання, риторичні звертання), пряма й непряма мова, період, окличні речення, речення за метою висловлювання (риторичні питання); анепіфора, ампліфікація, епонафора, інверсія, парентеза, парцеляція, плеоназм, тавтологія, рефрен;

  40. Тропи в стилістичній системі української мови: метафора, метонімія, синекдоха; епітет; порівняння; гіпербола; перифраза; антономазія; персоніфікація; порівняння.


ЛІТЕРАТУРА ДО КУРСУ
ОСНОВНА

  1. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови: Підручник / О. Д. Пономарів — К. : Либідь, 1993.—248 с.

  2. Мацько Л. І. Стилістика української мови: Підручник / Л. І. Мацько, О. М. Сидоренко, О. М. Мацько. – К.: Вища шк., 2003

  3. Бабич Н. Д. Практична стилістика і культура української мови [Текст] : Навч. посіб. / Н. Д. Бабич. — Львів : Світ, 2003. — 432 с.


ДОДАТКОВА

  1. Бацій І. С. Краса і сила слова: Бесіди про мову художнього твору. – К.: Рад. школа, 1983. – 96 с.

  2. Ботвина Н. В. Офіційно-діловий та науковий стилі української мови: Навчальний посібник / Н. В. Ботвина. – К.: «АртЕК», 1998. – 192 с.

  3. Волкотруб Г. Й. Стилістика ділової мови [Текст] : навч. посіб. / Г. Й. Волкотруб. — К. : МАУП, 2002. — 208 с

  4. Галич В. М. Поетика публіцистичного тексту (на матеріалі творчості Олеся Гончара) [Текст] : навч. посіб. / В. М. Галич. — К. : Шлях, 2006. — 200 с. 

  5. Довідник з культури мови [Текст] / Ред. С. Я. Єрмоленко. — К. : Вища школа, 2005. — 399 с.

  6. Дудик П.С. Стилістика української мови [Текст] : навч. посіб. / П. С. Дудик. — К. : Академія, 2005. — 368 с.

  7. Євграфова А. О. Загальна стилістика: організація самостійної роботи за кредитно-модульною системою [Текст] : для студ. ІІІ курсу гуманітарного фак-ту спец. 6.030301 "Журналістика" денної форми навчання / А. О. Євграфова. — Суми : Сум ДУ, 2010. — 65 с

  8. Єрмоленко С. Я. Українська мова [Текст] : Короткий тлумачний словник лінгвістичних термінів / С. Я. Єрмоленко, С. П. Бибик, О. Г. Тодор. — К. : Либідь, 2001. — 224 с. 

  9. Зорівчак Р. Боліти болем слова нашого... [Текст] / Р. Зорівчак. — Львів : Л Н У ім. Франка, 2005. — 296с. 

  10. Капелюшний А. О. Практична стилістика української мови [Текст] : навч. посіб. / А. О. Капелюшний. — 2-ге вид., перероб. — Львів : ПАІС, 2007. — 400 с.

  11. Коваль А. П. Практична стилістика сучасної української мови [Текст] / А. П. Коваль. — 2-е вид., доп. і перероб. — К. : Вища школа, 1978. — 374 с.

  12. Кочан І. М. Лінгвістичний аналіз тексту [Текст] : навч. посіб. / І. М. Кочан. — 2-е вид., перероб. і доп. — К. : Знання, 2008. — 423 с.

  13. Культура мови на щодень [Текст] / Н. Я. Дзюбишина-Мельник, Н. С. Дужик, С. Я. Єрмоленко та ін. — К. : Довіра, 2000. — 169 с. 

  14. Літературознавчий словник-довідник [Текст] / Р. Т. Гром’як, Ю. І. Ковальов та ін. — К. : Академія, 1997. — 752 с. 

  15. Пазяк О. М. Українська мова i культура мовлення [Текст] : навч. посiбник / О. М. Пазяк, Г. Г. Кисiль. — К. : Вища школа, 1995. — 239 с.

  16. Пентилюк М. І. Культура мови і стилістика [Текст] / М. І. Пентилюк – К., 1994. – 240 с.

  17. Пилинський М. М. Мовна норма і стиль [Текст] / М. М. Пилинський. – К.: Наук. думка, 1976. – 287с.

  18. Пономарів О. Культура слова: Мовностилістичні поради [Текст] : навч. посіб. / О. Пономарів. — 2-ге вид., стереотип. — К. : Либідь, 2001. — 240 с. 

  19. Святовець В. Ф. Словник образотворчих засобів. Тропи та стилістичні фігури: навч. посібник / За ред. В. В. Різуна. – К.: Інститут журналістики КНУ ім. Тараса Шевченка, 2003. – 178 с.

  20. Стилистика русского языка и культуры речи. Юнита 2. Стилистические аспекты культуры речи / Л.Д.Захарова, Т. В. Такташова. – М., 2002. – 76 с.

  21. Стилистика русского языка и культуры речи. Юнита 3. Стили современного русского литературного языка / Л. Д. Захарова, Т. В.Такташова. – М., 2002. – 60 с.

  22. Сучасна українська літературна мова: Стилістика. – К.: Наукова думка, 1973.

  23. Українська мова. Енциклопедія / За ред. В. Скуратівського. – К.: Укр. енциклопедія ім. М. П. Бажана, 2000. – 746 с.

ІНДИВІДУАЛЬНІ ЗАВДАННЯ
Виконайте стилістичний аналіз тексту (номер завдання відповідає номеру прізвища студента у списку групи або визначається викладачем) за наведеною схемою:
1. Тема, провідна думка тексту.

2. Стиль, підстиль, жанр, функції тексту.

3. Виражальні засоби тексту, їх стилістичні функції:

а) фонетичні виражальні засоби: алітерація, анафора, асонанс, епіфора, ономатопея (звуконаслідувальні слова), фонетичні синоніми;

б) лексичні виражальні засоби:

- загальновживана лексика;

- архаїчна лексика: історизми, власне архаїзми, анахронізми; старослов’янізми; неологізми, оказіоналізми;

- стилістично-маркована лексика (термінологічна, професійна, розмовна, емоційно забарвлена лексика, інтернаціоналізми, просторіччя, вульгаризми, варваризми, арготизми);

- омоніми або слова, здатні вступати в омонімічні відношення;

  • синоніми (лексичні, контекстуальні, абсолютні, стилістичні); градація; евфемізми;

  • антоніми (лексичні, контекстуальні); антитеза; оксиморон;

  • запозичена лексика; екзотизми; макаронізми;

  • пароніми; парономазія;

в) фразеологічні засоби стилістики (фразеологізми, прислів’я, приказки, мовні штампи, крилаті вислови);

г) стилістичні можливості словотвору, морфології і синтаксису:

- стилістичний потенціал словотвірних засобів, частин мови (вживання властивих/невластивих певному стилю граматичних форм); демінутиви; мейозис;

- стилістичні ресурси синтаксису: синтаксичні синоніми, звертання (власне звертання, риторичні звертання), пряма й непряма мова, період, окличні речення, речення за метою висловлювання (риторичні питання) тощо (вживання властивих/невластивих певному стилю синтаксичних конструкцій); анепіфора, ампліфікація, епонафора, інверсія, парентеза, парцеляція, плеоназм, тавтологія, рефрен;

д) стилістичний потенціал пунктуації (вживання одних розділових знаків замість інших, відсутність розділових знаків);

е) тропи:

  • метафора, метонімія, синекдоха;

  • епітети;

  • порівняння;

  • гіпербола;

  • перифраза; антономазія;

  • персоніфікація;

  • порівняння;

4. Визначити, які лінгвістичні рівні домінують у визначенні стилістичних особливостей тексту.


ТЕКСТИ ДЛЯ СТИЛІСТИЧНОГО АНАЛІЗУ
1

Друзі мої, з чим можна порівняти почуття радіоаматора, коли його перший приймач промовляє перший звук?! Це почуття в десятки разів перекриє радість Колумба: адже його каравели тягло собі через океан, і до берегів Америки принесло цілком випадково. Може, порівняєте з піднесенням композитора або письменника, що закінчують свої твори?.. Та де там: у них в мозкові увесь час звучать мелодії чи пропливають картини, - встигай тільки записувати. А от коли ви з дротинок, залізяччя, непоказних деталей створюєте прилад, здатний подолати простір і час; коли, до того ж, вам тільки п’ятнадцять років, а ваш старший брат щодня запитує: “Не виходить?” -і зловтішно пропонує допомогти розібратися в схемі, то перший звук вашого приймача стане для вас таким, яким буває для матері перший крик немовляти!

Я крутив ручки настройки, досліджуючи роботу приймача, і сповнювався гордістю: мій первісток виправдав мої сподівання. На довгих хвилях він “ловив” п’ять станцій, на середніх - дванадцять. І тільки на коротких не було нічого чути, хоч ти йому що!

Цвіркун з висоти антени поглядав на мене з цікавістю. Почухавши потилицю, я знову звернувся до нього з жартівливим запитанням:

- Шановна комахо, чому не працює десятиметровий діапазон?

Цвіркун мовчав досить довго, - занурившись у вивчення схеми, я вже й забув про нього - аж раптом затріскотів:

- Скрип-скрип... скрип-скрип... скрип-скрип...

І уявіть: ту ж мить з репродуктора тоненько запищало:

- Ті-ті... ті-ті... ті-ті...

Це було так несподівано, що я аж сахнувся. Антена хитнулася, цвіркун стрибнув до печі і зразу ж зацвіркотів, ображений:

- Скрип-скрип-скрип... скрип-скрип... скрип... скрип-скрип...

А репродуктор, ледве встигаючи за цвіркуном, пищав:

- Ті-ті-ті... та-та... ті-та-ті...

Микола Дашкієв

2
… цокають хронометри. Секунда... секунда... секунда... секунда... Як швидко вони біжать! Занадто. Зрештою, людина сама поділила своє життя на роки и секунди, їй це конче було потрібно. А для чого?.. Спокійніше, Андрію, здається, у тебе плутаються думки... Ага, ось, нарешті, й куранти. Дивак Мунтян - куранти для великої аудиторії, а зараз навіщо вони?

- Люди!

Голос пролунав, як грім, рука Мунтяна потяглася, щоб притишити, і зупинилась на півдорозі. Вони одразу впізнали цей голос, хоч і не чули його ось уже стільки років.

- Вас вітає екіпаж “Антея”! Я поспішаю, у нас залишилося зовсім мало часу. Ми зробили все, що могли. Зореліт падає на досі невідоме тіло неймовірної магнітної сили. Ми могли б уникнути небезпеки, якби знали, що неспроможні будемо її подолати. Не судіть нас суворо за те, що ми жадали розгадати таємницю.

Ми прощаємося з вами в зажурі. Тільки тут, у безмежній далині від рідної Землі, ми збагнули, яка вона прекрасна.

Нас втішає, що ті, хто піде трасою “Антея”, не повторять нашої помилки. Зараз “Антей” віддасть всю свою енергію, всю до останньої краплі, аби тільки мій голос мав силу досягти Землі.

Прощайте! Передаю координати... Передаю координати... Передаю координати...

Зелене вічко “Оракула” згасло.

Знов зацокали хронометри, байдуже відкидаючи секунди в минуле.

Під куполом сяяли несправжні зорі.

- Членів Ради викликати зараз?

Горбунов обернувся уже в дверях, блідий, скам’янілий.

- Не треба. Зараз ніч. Вночі люди сплять. Розішліть копії всім станціям, супутникам і зорельотам першої зони. Саню, хлопчику мій, зроби копію... і для мене.

* * *

- “Місяць-2”! “Місяць-2”! Сеанс, прийом...

Личко Ляни холодне, неприступне.

“Статотрон” записує зведення.

Хронометри вицокують секунди

Вони мовчки дивляться одне на одного. Приватні розмови суворо заборонені.

Цок-цок, цок-цок...

- Ляно! - не витримує Серго. - Я не міг тоді. Розумієш, не міг! На “Антеї” був його син...

Леонід Злата
3
Колись вважали, що любов у людини міститься в серці.

А сумління?

Зображення люблячого серця, пробитого наскрізь стрілою, я часто бачив на лавах у парку, на деревах; серця-медальйони, в які легко вставити портрети коханих, продаються у галантерейних магазинах.

Із сумлінням питання трохи складніше. Я, в усякім разі, ніколи не зустрічав у літературі прямих вказівок на те, де воно міститься у людському організмі. Тому я погано уявляю, де воно в інших людей, але де в мене, можу показати пальцем. Біля пупа. Десь поблизу апендикса. Досить мені згадати про якийсь мій негідний вчинок, як у мене негайно починає там щось ворушитися. Це не боляче, але гидко. Ось чому я завжди прагнув не згадувати про Іветт Пуапель. Тільки інколи, на мить, і відразу ж прослизав повз цей спогад.

Та зараз я фотографував Іветт на тлі фортеці Шато де Дюк … і слухав розмови про те, як граф Рейнський Конан-перший завоював герцогство Бретань наприкінці десятого століття і взяв цю фортецю, і сумління моє затишно згорнулося у клубочок десь під відростком сліпої кишки і тихо дрімало.

Ми оглядали надбрамну вежу і прагнули побачити там усе, про що було записано у путівнику. Говорилося про неї в путівнику так: “Надбрамна вежа являє собою споруду, що складається з великої прямокутної будівлі, спрямованої довгим боком перпендикулярно до вісі проїзду, в яку ніби встромлений видовжений паралельно до вісі проїзду чотирикутний об’єм: він виступає з боку проїзду на кшталт гранованої абсиди, а з двору височить над обхідною аркадою галереї другого ярусу у вигляді зрізаної площини”.

Ніхто з нас так і не зміг зрозуміти, де ж ця “абсида”, “зубці-мерлони”, з якими ми зустрілися далі, і “невибагливий декор з фалічних елементів”. Та все одно перевіряти за путівником, чи все це є в наявності, було цікаво, і пан Леннек, чоловік Іветт, сказав, що саме так на станції обслуговування автомобілів, де він працює механіком, перевіряють комплектність устаткування.

Володимир Кисельов
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Схожі:

ЗАВДАННЯ І МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО ВИКОНАННЯ КОНТРОЛЬНОЇ РОБОТИ...
МЕНЕДЖМЕНТ В ЕКСПЛУАТАЦІЇ БУДІВЕЛЬ: Завдання і методичні рекомендації до виконання контрольної роботи (для студентів 5 курсу заочної...
Методичні рекомендації до самостійної роботи студентів заочної форми навчання
Створення та обробка даних на ПЕОМ: методичні рекомендації до самостійної роботи студентів заочної форми навчання / Укл. В. П. Ярцев...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО ВИВЧЕННЯ ДИСЦИПЛІНИ для студентів денної...
Політологія. Методичні рекомендації до вивчення дисципліни для студентів денної та заочної форми навчання усіх спеціальностей [Текст]...
Методичні рекомендації по вивченню дисципліни “Основи теорії кіл”...
Для її якісного засвоєння в умовах заочної та дистанційної форм навчання необхідно зважити на ряд специфічних моментів, зокрема
НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНИЙ КОМПЛЕКС з дисципліні "ОРГАНІЗАЦІЯ ВИРОБЮНИЦТВА"...
Навчально-методичний комплекс з дисципліні "Організація виробництва" для студентів IV курсу заочної форм навчання / Укл., доцент...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО НАПИСАННЯ КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ ДЛЯ СТУДЕНТІВ...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО НАПИСАННЯ КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ ДЛЯ СТУДЕНТІВ ЗАОЧНОЇ ФОРМИ НАВЧАННЯ
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ та завдання контрольних робіт для студентів...
Автори: Губачова О. М. – доцент кафедри бухгалтерського обліку і аудиту Полтавського університету споживчої кооперації України, к...
НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНИЙ КОМПЛЕКС з дисципліни “ СТАТИСТИКА” для студентів...
Навчально-методичний комплекс з дисципліни “Cтатистика” для студентів 2 курсу заочної форми навчання (Укл ст викладач кафедри прикладної...
ПРОГРАМА, МЕТОДИЧНІ ВКАЗІВКИ І КОНТРОЛЬНІ ЗАВДАННЯ З ДИСЦИПЛІНИ “ОСНОВИ...
Програма, методичні вказівки, і контрольні завдання з дисципліни “Основи екології” для студентів всіх спеціальностей заочної форми...
1. Поняття, предмет і методи теорії держави та права 9 Тема Походження держави та права 11
П.І., Стрельник О. Л., Гончаров А. В. Навчально-методичні матеріали з курсу “Теорія держави та права” для студентів та курсантів...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Портал навчання


При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання © 2013
звернутися до адміністрації
bibl.com.ua
Головна сторінка