РОЗДІЛ V. Варіанти контрольних робіт


Скачати 1.5 Mb.
Назва РОЗДІЛ V. Варіанти контрольних робіт
Сторінка 5/10
Дата 21.03.2013
Розмір 1.5 Mb.
Тип Документи
bibl.com.ua > Література > Документи
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Дніпрова Чайка

Наприкінці ХІХ століття значною популярністю користувались твори Люд­мили Василевської, більш відомої під псевдонімом Дніпрова Чайка (1861–1927). Майбутня письменниця народилась на Херсонщині в російській сім’ї Березіних. Навчалася в спеціальній школі Одеського жіночого монастиря та Одеської приватної гімназії О.В. Пілер. Після закінчення навчання працювала в приватній гімназії Карпової (Одеса). З юних літ почала збирати зразки народної творчості, поширені в Таврії, та писати вірші. Деякі літературознавці ставили талант Дніпрової Чайки вище, ніж талант Лесі Українки. Сергій Єфремов так оцінив новаторство поетеси: “Дніпрова Чайка витворила в нашому письменстві особливий жанр символічних малюнків, у яких під зовнішніми реальними ри­са­ми раз у раз чується глибший зміст, таємниче порівняння між подіями в при­ро­ді й людським життям”. Особливою філігранністю відзначались “Морські ма­люнки” поетеси, якими захоплювались Михайло Коцюбинський, Максим Горь­кий, Павло Житецький та інші видатні майстри художнього слова та його поці­нювачі. Зокрема М. Горький писав у листі до Дніпрової Чайки: “Я давно поз­найомився з Вашими віршами в прозі. Ви могли б стати окрасою не лише мало­руської літератури”.

“Морські малюнки” з’явились внаслідок поїздки письменниці до Криму, де вона тривалий час відпочивала у татарській слобідці Алма-Томак (нині с. Піща­не Бахчисарайського району). Сама письменниця так згадувала той плідний творчий період: “…брат мого чоловіка запросив мене на літо в Крим, де він з своєю родиною жив. 1887 року я поїхала з лялькою та нянькою у Крим. Там уже моя ятрівка переїхала з Сімферополя на беріг моря. […] Гарно там було – вільно. Хоч і без особистої краси. Я однак скоро скучила за папером та пером […] Ось так і написалося дев’ять перших п’єсок “Морські малюнки” та деякі вірші”.

У своїй автобіографії вона підкреслювала важливий вплив кримської при­роди на її творчість: “…купаючись у морі біля Алми в Криму я жаданно приг­ля­далась, прислухалась до нової для мене кримської природи та прийшовши додому розповідала діверові та ятрівці про те, що мені нашептало море. Скеля, Хвиля, Суперечка були моїми фантазіограмами. Колись після бурі багато на бе­резі загинуло медуз. Медуза – морське серце – це мені дало казку про “Мор­ське серце”.

Як бачимо, твори Дніпрової Чайки, написані в Криму, об’єднані образом моря і є передусім яскравими романтичними пейзажами. На думку В.Г. Пін­чу­ка, в українській літературі вона була чи не першою письменницею-марині­ст­кою. Разом з тим її поезії в прозі є зразками розгорнутої метафори або ж алего­рії, за допомогою яких вона піднімає проблеми суто моральні і возвеличує зако­ни людяності. Скажімо, в оповіданні “Морське серце” розповідається про те, як морська хвиля закохалася у відважного хлопця, який купався у морі. Вона об­ня­ла його міцно і потягнула до себе на дно. Юнак просив допомоги у старшого брата, але той швидше поплив до берега. Хвиля втопила боягуза. Риби рознесли його тіло ущент, лише до серця ніхто не доторкнувся. Мораль твору прозора: боягузи приречені на зневагу і осуд суспільства. Тому письменниця закликає з дитинства виховувати у дітей сміливість, любов до рідних братів та сестер, нав­чає бути разом з ними у щасливу годину і годину негоди.

В оповіданні “Скеля” розповідається про молодих царят, які намагалися знайти собі кращої долі, ніж була у них, коли жили вони у царських палатах. Мати прокляла їх. А щоб отримати прощення, вони повинні були принести їй дарунок. Повернулися діти і сказали, що знайшли вони заморське диво-щастя, тобто кохання дівчини. Але згодом хлопці розчарувалися у коханні. Воно, як квітка: сьогодні цвіте, а завтра зів’яло. Проклинаючи своїх синів, обернулася мати у високу скелю. А коли буйний вітер дме – гора стогне: то діти благають матір, щоб зняла з них прокляття. Щастя – це така річ, яка не продається або ж купується. Велика життєва мудрість – цінувати і берегти те, що тобі дано на цьому світі. Як бачимо, кожний з “Морських малюнків” перетворюється в легенду, яка несе потужний виховний заряд.

Сім “Морських малюнків” Дніпрової Чайки були надруковані на початку 1890-х років у журналах “Дзвіночок” та “Зоря” 1900 року, з додатком двох нових – у чернігівському альманасі “Хвиля за хвилею”.

Як не прикро, але успішний дебют обмежив творчі пошуки письменниці. У наступних своїх віршах та поезіях в прозі вона часто самоповторюється. Однак в цілому її твори свідчать, що Дніпрова Чайка була наділена даром тонко розуміти мову природи і передавати її в своїх “фантазіограмах” читачеві.

На схилі літ Дніпрова Чайка знову приїжджає в Крим, в Ялту, але обс­та­ви­ни не спонукали її до творчості. 1914 року наклав на себе руки її чоловік. Особ­ливо вона переймалася недугою доньки. “Завезла її в Крим в санаторій, – пише вона в автобіографії, – а я з унуками осталась поблизу. І от знову довелось мені бачити красу нашої Ніцци, що така сприятлива для здорових і губляча для хворих. Цілу весну і літо провели ми в Криму, але мені і в голову не клалося писати”. Отож, з травня по кінець вересня 1915 року Дніпрова Чайка знову мала змогу спостерігати за яскравими і вічно-мінливими морськими малюн­ка­ми на ялтинському побережжі. Але фантазії та думки, викликані ними, на цей раз залишилися незаписаними.

І. Запитання для учнів та студентів

  1. Коли і де Дніпрова Чайка розпочала роботу над своїми “Морськими ма­люнками”?

  2. Як оцінили “Морські малюнки” Дніпрової Чайки сучасники?

  3. Які жанрові прикмети властиві “Морським малюнкам”?

  4. В чому полягало новаторство Дніпрової Чайки?

  5. Коли востаннє письменниця побувала в Ялті?

ІІ. Завдання для самостійної роботи

  1. Прочитати кілька “Морських малюнків” Дніпрової Чайки. Визначити особ­ливості системи образів цих творів.

  2. Підшукати яскраві приклади розгорнутої метафори, на якій будується сю­жет “морського малюнка”.

  3. Дати ідейно-художній аналіз поезії Дніпрової Чайки “Слава звитязі, побо­реним горе!” (Див. додаток А).

  4. Визначити, яким змістом наповнює Дніпрова Чайка образ морської хвилі у своїх творах.

  5. Одну з поезій Дніпрової Чайки вивчити напам’ять.

  6. Запропонувати сценічне рішення одного з “Морських малюнків” та по можливості втілити його в навчальному етюді.

ІІІ. Тематика рефератів та курсових робіт

  1. Мариністика Дніпрової Чайки.

  2. Вплив творчості Дніпрової Чайки на розвиток жіночої поезії кінця ХІХ – поч. ХХ століття.

Список рекомендованих джерел

  1. Дніпрова Чайка. Автобіографія / Дніпрова Чайка. – Центральна Наукова Бібліотека. Відділ рукописів. Фонд 10, № 34906.

  2. Дніпрова Чайка. Твори / Дніпрова Чайка; [передмова О. Килимника]. – К., 1960.

  3. Кочерга С.О. Південний берег Криму в житті і творчості українських пись­мен­ників ХІХ ст. / С.О. Кочерга; режим доступу: http://vesna.org.ua/txt/ kochergas/metod.html#

  4. Пінчук В.Г. Дніпрова Чайка. Життя і творчість / В.Г. Пінчук. – К, 1984.


Олександр Кониський

Посильний внесок у розвиток української літератури ХІХ століття зробив Олександр Кониський (1836–1900). Свій слід він залишив у різних видах діяль­ності, оскільки зарекомендував себе як письменник, публіцист, науковець, гро­мад­ський діяч. Ще замолоду Кониський зазнав переслідування за писання тво­рів українською мовою: його виключили з Чернігівської гімназії. У роки Крим­ської війни він відбуває військову службу, після чого мав адвокатську практику у Полтаві та Києві. Чимало сил О. Кониський віддає організації недільних шкіл та створенню для них підручників, домагається введення української мови в школах. 1863 року за поширення “малоросійської пропаганди” Кониський був висланий у Вологду, а згодом у Тотьму. Після заслання через потребу лікувати зір письменник деякий час жив за кордоном, а повернувшись на Україну, не­рід­ко міняв місце проживання, постійно перебуваючи під наглядом поліції. У 1872 році він отримав дозвіл оселитися в Києві, де жив до самої смерті. Кониський був одним з фундаторів Товариства ім. Шевченка у Львові.

Доробок письменника напрочуд багатогранний. Відомо майже півтори сотні псевдонімів, якими він підписував свої виступи у періодиці. Свого часу користувались популярністю окремі вірші Кониського, але більше значення ма­ли його оповідання та повісті. Особливої уваги заслуговує подвижництво О. Ко­­ниського у створенні однієї з перших біографій Тараса Шевченка, якій він при­святив останні десять років свого життя.

Слід відзначити, що над біографією Шевченка, знаною під назвою “Тарас Шевченко-Грушівський, хроніка його життя”, Кониський працював у Криму. Письменник добре знав і любив наш край. Сюди він переважно приїжджав, щоб поправити здоров’я, але ніколи не сидів без діла. Ось чому дещо з творчої спад­щини Кониського тісно пов’язане з Кримом. Найчастіше письменник зупинявся в Алупці, куди, ймовірно, його першим запросив Михайло Коцюбинський. У листі до Василя Лукича від 1 квітня 1896 року Коцюбинський писав: “У нас, в Криму, як вам певно звісно, проживає О.Я. Кониський. Здоров’я його попра­ви­лось. Скучно тільки йому в Ялті, от він і наважився переїхати сими днями в Алупку, до нас, чому і я радію вельми, бо так важко на чужині без своїх людей, що й не сказати”. Тільки восени 1896 року Кониський залишає Крим і повер­та­ється до Києва. У наступні свої приїзди на Кримське побережжя він також обирає місцем свого відпочинку Ялту та її околиці.

Основний прозаїчний доробок письменника увійшов до 4-томника, який він підготував за життя. Видання другого тому під назвою “О. Кониський-Пе­ре­бендя. Твори” було здійснене в Ялті 1900 року, в друкарні Вахтіна, що є свід­ченням про друк книг української мовою у нашому місті, за умови дозволу цен­зури та застосування “общепринятого”, тобто російського правопису, на що О. Ко­ниський змушений був погодитись.

У цій книзі опубліковане одне з кращих оповідань Кониського – “Ранком в Алупці”, що було написане 1896 року. Вперше воно побачило світ у дебютному виданні журналу “Літературно-науковий вісник” 1898 року під назвою “В ту­мані (Дійсність і галюцинації)”.

Оповідання має ряд жанрових прикмет поезії в прозі. Автор відтворює ві­зію, котру він пережив під час напруженої роботи над біографією Шевченка. Краса природи, гірський ландшафт довкілля Алупки, могутність моря мали не­абиякий вплив на відчуття письменника. Та водночас він думав і про “друге море, з берегом, политим слізьми-журбою та тугою многостраждального пое­та”, уявляючи біль Шевченкової душі на засланні. Втомлений працею письмен­ник, щоб повернутись до дійсності та відпочити, кинув свій погляд в далечінь. Його неймовірно загострені відчуття дозволяють по-новому побачити розкішне і напрочуд рухливе морське плесо: “Море гралося барвами, кидалося в очі діво­чістю, ніжністю, жартівливим лукавством, здавалось забіякою, що грає у ховал­ки”. Зачарованим поглядом автор охоплює всю панораму Алупки: густі кипа­ри­си, що навіюють сум, вежі Воронцовського палацу, мечеть, яка своїм мінаретом хоче сягнути Ай-Петрі, смуги снігу в щілинах гірських вершин, – все це загово­рило, ожило, демонструючи гармонію світу, створеного для людей Богом. І раптом на очах автора здійснюється диво: з морського туману з’являється по­стать. Через мить він впізнає в ній самого Шевченка, який чудом подолав часо­ві бар’єри і опинився перед ним, на веранді алупкінської домівки. Безперечно, Кониський розумів, що це була галюцинація, але уявні образи, наближені до реальних, справили на нього незабутнє враження. Шевченко немов благословив тяжку працю Кониського і разом з тим дав йому можливість побачити світ по-новому.

Отже, у оповіданні О. Кониського маємо перший художній опис Алупки в українській літературі. Особливо мальовниче автор відтворює море, в нього во­но – потужна сила, що здатна наснажувати і пестити душу, що вкрай необхідно справжньому митцеві.

Морські пейзажі надихали і поетичну музу Кониського. У Сімеїзі, зокрема, були створені кілька віршів, які увійшли до циклу “З скорбних пісень” (опуб­лі­ковані після видання поетичної збірки “Порвані струни” у журналі “Літера­тур­но-науковий вісник” 1898 року). Свого часу І. Франко, вказавши на супереч­нос­ті світогляду та діяльності О. Кониського, підкреслив: “Одно тільки не покида­ло його, не змінялося у нього – почуття обов’язку працювати для України на користь її розвою”. Це життєве кредо поет висловив і в таких поетичних ряд­ках:

Під впливом моря чарів могутніх

росте бажання жить і жить

і під погоду і негоду

робить на Вкраїну, робить!

І. Запитання для учнів та студентів

  1. Які роки в житті і творчості О. Кониського пов’язані з Кримом?

  2. У яких жанрах О. Кониський використовує кримські враження?

  3. Яка книга О. Кониського була видана в Ялті? Де і коли її надрукували?

  4. З яким українським письменником О. Кониський тісно спілкувався в Алу­п­ці?

  5. Яка незвичайна подія описується письменником в оповіданні “Ранком в Алупці”?

ІІ. Завдання для самостійної роботи

  1. Прочитати оповідання О. Кониського “Ранком в Алупці” та визначити його композицію.

  2. Які особливості твору О. Кониського “Ранком в Алупці” дають підстави вважати його поезією в прозі?

  3. Дати приклади тропів та стилістичних фігур в кримських пейзажах О. Ко­ниського.

  4. Визначити, чи наявний прийом паралелізму у кримських віршах “З скорб­них пісень” (див. додаток А).

  5. Порівняти кримські краєвиди в творчості О. Кониського та Дніпрової Чай­ки.

  6. Які відомості збереглися про друкарню Вахтіна в Ялті?

ІІІ. Тематика рефератів та курсових робіт

  1. Проза Олександра Кониського.

  2. Робота О. Кониського в Криму над біографією Тараса Шевченка.

Список рекомендованих джерел

  1. Кониський Олександр. Оповідання. Повість. Поетичні твори / Олександр Кониський. – К., 1990.

  2. Коцюбинський Михайло. Твори в семи томах / Михайло Коцюбинський; Том. 5; Листи (1886–1904). – К., 1974.

  3. Кочерга С.О. Південний берег Криму в житті і творчості українських пись­менників ХІХ ст. / С.О. Кочерга; режим доступу: http://vesna.org.ua/txt/ kochergas/metod.html#

  4. Сиваченко М.Є. Олександр Кониський / М.Є. Сиваченко // Олександр Ко­ниський. Оповідання. Повість. Поетичні твори. – К., 1990.

  5. Смілянська В. Біограф та його хроніка / В. Смілянська // Олександр Кони­ський. Тарас Шевченко-Грушівський, хроніка його життя. – К., 1991.


Іван Карпенко-Карий

Український театр корифеїв отримав велику популярність в Криму, і зо­кре­ма в Ялті, на рубежі ХІХ та ХХ століть. Талант українських майстрів сцени, музикальність і народність вистав сприяли популярності театру в різних верст­вах населення України та за її межами. Ялтинський міський театр, побудований у 1908 році С. Новиковим (колишнім актором малоруської трупи), був призна­чений і для малоросійських вистав, які на той час сприймались, поряд з оперою і драмою, окремим видом сценічного мистецтва. Ялта зустрічала теплими ова­ціями ряд визначних акторів, режисерів і драматургів. Разом з героями вистав ялтинці сміялись і плакали, як це було скрізь, де гастролювали українські тру­пи. К. Станіславський писав у листі до А. Кримського: “Тот, кто видел игру ук­раинских актеров, сохранил светлую память на всю жизнь. Такие украинские ак­тёры, как Кропивницкий, Заньковецкая, Саксаганский, Садовский – блестя­щая плеяда мастеров украинской сцены, – вошли золотыми буквами на скри­жа­ли ис­тории мирового искусства”.

Першою отримала визнання в Ялті трупа Старицького (1885 р.). У 1888 ро­ці тут гастролювала трупа Садовського, у складі якої була незрівнянна королева української сцени Марія Заньковецька. Через десять років Заньковецька і Са­довський знову побували в Ялті, але на цей раз у двох різних трупах, сфор­мо­ва­них після тимчасового розриву стосунків цих видатних майстрів сцени. Міська газета у своїх рецензіях найчастіше згадує такі вистави, як “Наталка Полтавка”, “Сватання на Гончарівці”, “Наймичка”, “Циганка Аза”, “Чорно­мор­ці”, “Ой, не ходи, Грицю…” Загалом наприкінці ХІХ – початку ХХ століття в Ялті побувало понад десяток українських труп. Місцеві жителі та гості міста мали можливість познайомитись з мистецтвом Марка Кропивницького (1840–1910), Панаса Сак­саганського (1859–1940), Івана Карпенка-Карого (1845–1899).

“Батько новочасного українського театру”, як влучно його назвав І. Фран­ко, Іван Карпенко-Карий особливо припав до серця ялтинцям. Народився май­бут­ній класик в селі Арсенівка поблизу Єлисаветграда (нині Кіровоград). Його батько, Карпо Тобілевич, дворянин за походженням, працював прикажчиком поміщицького маєтку, а мати була простою селянкою. З юних літ малому Івану довелось заробляти собі на хліб, хоч душа його нестримно тягнулась до освіти і мистецтва. Майже два десятиліття забрала в Івана Тобілевича служба в різних канцеляріях – від писарчука до секретаря міського поліцейського управління. Перед його очима розгортались драматичні сторінки життя представників різ­них верств народу. Завдяки самоосвіті І. Тобілевич всмоктав в себе визначні твори європейської літератури, соціології, філософії. І все це спонукало його, щедро обдарованого природою, до самовияву.

З вісімнадцяти років Іван Тобілевич – учасник аматорських драматичних гуртків. Отримав визнання як актор, режисер, пройшов школу керівника трупи. За перо І. Карпенко-Карий береться зрілою людиною, переживши втрату дру­жини і сина. За участь у нелегальному гуртку його засилають на три роки у Но­вочеркаськ, де він, відірваний від свого звичного середовища, написав п’єси “Бурлака”, “Безталанна”, “Наймичка” та ін. З кожним роком п’єси І. Карпенка-Карого завойовували все більшу популярність, деяким з них судилось надовго залишитись у золотому фонді українського театру.

Повернувшись із заслання, І. Карпенко-Карий опинився у бурхливому вирі театрального життя. У складі мандрівних труп об'їздив всю Україну, не раз він показував свій акторський і режисерський хист на кримській землі. Особливою віхою для ялтинського глядача стали гастролі трупи Садовського з 3 жовтня по 3 листопада 1899 року. Цілий місяць Карпенко-Карий фактично був неофі­цій­ним режисером майже 30 вистав і водночас блискуче виконував провідні ролі. Третину репертуару, запропонованого ялтинцям трупою, становили п’єси Влас­не І. Карпенка-Карого: “Мартин Боруля”, “Паливода”, “Безталанна”, “Сто ти­сяч”, “Бондарівна”, “Чумаки”, “Лиха іскра”. Невідомий ялтинський рецензент у своєму дописі до “Кримського кур’єру” відзначав: “Одним из лучших авторов малорусской драмы справедливо считаем г. Карпенко-Карого. Почтенный автор – глубокий знаток малорусского народного быта, и его бытовые картины народ­ной жизни, помимо правдивости, очень типичны и художественны. К наиболее удачным в этом смысле относятся “Чумаки”…”. Цікаво, що ялтинська поліція встановила на період гастролей трупи негласний нагляд за І. Карпенком-Карим як за особою неблагонадійною. Відомо також, що навесні 1902 року делегація українських акторів на чолі з Іваном Карпенком-Карим побувала в Гаспрі, щоб привітати великого російського письменника Льва Толстого і тим самим висло­вити йому свою підтримку у зв’язку з його відлученням від церкви.

На схилі літ драматург занедужав. На лікування, за порадами лікарів, при­їжджав до Криму. Зокрема, провів у Ялті травень-червень 1906 року та лютий, березень і половину квітня 1907 року (про що повідомляла своїм читачам газета “Русская Ривьера”). На жаль, лікування не надало очікуваного полегшення, рев­матизм спричинив ускладнення. Покинувши Ялту, Карпенко-Карий вимушений був їхати за кордон, щоб звернутись до німецьких лікарів. 15 вересня 1907 ро­ку, в Берліні, він закінчив свій земний шлях. Але творчість Карпенка-Карого про­довжувала жити своїм окремим життям.

П’єси визначного українського драматурга і надалі хвилювали серця гляда­чів, торуючи шлях у майбуття. Важко уявити собі репертуар будь-якої того­час­ної української трупи без творів І. Карпенка-Карого. На ялтинській сцені їх з успіхом відтворювали і місцеві театрали. Серед них чільне місце належить То­вариству ма­ло­руських акторів під керуванням Петра Націлевича (? – 1927), яке за багатьма показниками можна вважати напівпрофесійним театром. Головні ролі у виставах товариства виконував сам режисер Петро Націлевич та його дружина Марія Азовська (? – 1920), улюблена учениця Марка Кропивницького. Окрім них, в тру­пі нараховувалось біля тридцяти акторів-любителів, жителів Ялти. Любов до укра­їнського слова та музики об’єднала в колективі цілу низку обдарованих ялтинців, поряд з українцями на сцену виходили росіяни, греки, євреї, татари. Серед акторів найталановитішими визнавали С.В. Любченка, К.Н. Попову, А.М. Комарову, Є. і Н. Харченків, Б.А. Малюженка, Є.Х. Бєлоглазову та ін. “Русская Ривьера” не шкодувала компліментів на адресу артистів-любителів, відзначаючи, що вони “могут образовать в Ялте постоянную малороссийскую труппу и поставить дело малорусской сцены гораздо выше, чем ставят его иногда заглядывающие к нам большей частью захудалые, провинциальные про­фессиональные труппы”. Спектаклі влаштовували найчастіше в Домі народного зібрання (нині там розташований кінотеатр “Спартак”), нерідко виїжджали в Алупку та Гурзуф. Театр проіснував до 1918 року. У вихорі громадянської вій­ни П. Націлевич та М. Азовська змушені були покинути Ялту, шукаючи більш на­дійного притулку в Ростові, де вони мешкали до останку. У 1920-х і в 1930-х ро­ках традиції українського театру в Ялті відроджувались, хоч не знайшли на­лежної державної підтримки.

На жаль, винятковою популярністю українського театру нерідко користу­вались і аферисти, які організовували трупи з акторів, що мали досить сумнівне обдарування, з метою отримати фінансовий зиск, демонструючи публіці примі­тив­ні смаки і творчу безпорадність.

Українське художнє слово на ту пору було популярним настільки, що ін­ко­ли ставало засобом для збору коштів на російський флот, допомогу голоду­ю­чим та інші благочинні цілі. Вельми показовим щодо популярності творчості І. Кар­пенка-Карого в Ялті є оголошення 1908 року в міській газеті “Русская Ри­вь­ера”: “Группой членов родительского комитета ялтинской женской гимназии уст­ра­и­вается в городском театре спектакль. Идет интересная малорусская пьеса из современной жизни “Суета” популярного украинского писателя Карпенко-Ка­ро­го и в заключение дивертисмент “Украинские спив”. Цель этого спектакля чисто благотворительная – собрать средства для помощи 18 учащимся старших классов, которым за невзнос платы за право учения грозит увольнение с нового года”.

Отже, Іван Карпенко-Карий своєю творчістю вніс значний внесок у роз­ви­ток української культури на південному побережжі Криму і завоював любов і вдячність численних прихильників свого таланту в Ялті.

І. Запитання для учнів та студентів

  1. З якою метою і коли Іван Тобілевич приїжджав до Ялти?

  2. Які твори Карпенка-Карого-драматурга найчастіше отримували сценічне життя в Ялті?

  3. Що ви знаєте про створену в Ялті на початку ХХ століття українську трупу?

  4. Як оцінювала творчість І. Карпенка-Карого ялтинська преса?

  5. Що ви знаєте про родину Івана Карпенка-Карого?

ІІ. Завдання для самостійної роботи

  1. Познайомитись з кримськими сторінками “Літопису життя і творчості
    І. Карпенка-Карого” О.С. Циганьової.

  2. Визначити, які п’єси, що склали репертуар трупи Садовського та Саксаган­ського, яка гастролювала в Ялті 1899 р., написані Іваном Карпенком-Ка­рим? (Див. додаток А).

  3. Прочитати п’єсу “Суєта” І. Карпенка-Карого. Висловити гіпотезу, чим вона привабила ялтинців, котрі поставили її 1908 року?

  4. Зібрати дані про історію театрального приміщення в Ялті у кінці ХІХ – поч. ХХ століття.

  5. Зібрати матеріали про гастролі українських корифеїв у інших містах Кри­му.

ІІІ. Тематика рефератів та курсових робіт

  1. Український театр корифеїв і Ялта.

  2. Крим в житті і творчості корифеїв українського театру.

  3. Кримські сторінки в житті і творчості українських драматургів кінця ХІХ століття.

  4. Внесок родини Тобілевичів у розвиток українського театрального мистецт­ва кінця ХІХ – початку ХХ століття.

Список рекомендованих джерел

  1. Тобілевич І. Твори: у 3 т. / І. Тобілевич. – К., 1960–1961.

  2. Коломієць Р. Театр Саксаганського і Карпенка-Карого / Р. Коломієць. – К., 1984.

  3. Кочерга С.О. Південний берег Криму в житті і творчості українських пись­менників ХІХ ст. / С.О. Кочерга; режим доступу: http://vesna.org.ua/txt/ kochergas/metod.html#

  4. Спогади про Івана Карпенка-Карого. – К., 1987.

  5. Циганьова О.С. Літопис життя і творчості І. Карпенка-Карого (І. Тобі­левича) / О.С. Циганьова. – К., 1967.

  6. Чарнецький С. Театр / С. Чарнецький // Історія української літератури [За загальною редакцією І. Крип’якевича]. – К., 1994.

РОЗДІЛ VIII

ЗАЛІК
Залік проходить в усній формі.

Питання до заліку

  1. Філософські передумови вивчення літератури рідного краю. Концепція Гумбольдта.

  2. Філодидактичні засади вивчення літератури рідного краю у загально ос­віт­ній школі. Програмні вимоги.

  3. Тематична палітра творчості Дмитра Черевичного.

  4. Своєрідність ліричного бачення у поезії Валентини Невінчаної.

  5. Тяжіння до життєвої правдивості у поетичних збірках Данила Кононенка.

  6. Мотиви патріотизму. Теми розвитку української культури, мови у поезії Данила Кононенка.

  7. Образ ліричного героя у творах Ореста Корсовецького.

  8. Трагедія героя в оповіданні Дмитра Вітюка “Наймолодший”.

  9. Образ моря у творчості Анатолія Студецького і Валентини Невінчаної.

  10. Мотив долі України в ліриці Д. Вітюка.

  11. Казки для дітей Вікторії Гончар.

  12. Мотиви й образи віршів Олени Гринник.

  13. Поклик рідної землі у творчості Євдокії Дягілєвої.

  14. Образ праземлі у поемі Катерини Козицької-Найдьонової “Я – херсонесит­ка”.

  15. Інтимна лірика Катерини Козицької-Найдьонової.

  16. Діалог як лейтмотив у творчості Івана Шевченка.

  17. Тема сенсу людського буття у поезії Івана Шевченка.

  18. Образ ліричного героя у поемі Івана Левченка “Подорож до сина”.

  19. Загальнолюдські духовні цінності у творчості Володиира Проценка.

  20. Образ рідного слова у поезії Володимира Проценка і Анатолія Судець­кого.

  21. Гострота соціальних проблем у п’єсах Леоніда Никоненка.

  22. Інтеграція української та кримськотатарської культур в літературі.

  23. Оповідання Енвера Умерова “Чорні ешелони” та поезія Ореста Корсовець­кого “Чокрак”.

  24. Внесок Олександра Губара до скарбниці досліджень української літератури Криму.

  25. Метидативність лірики Михайла Тернавського. Особливості його верлібру.

  26. Витонченість образу ліричного героя у поезії Віктора Гуменюка.

  27. Естетична наснаженість і новизна віршів Віктора Виноградова.

  28. Гумористична забарвленість творів Василя Латанського.

  29. Образи краси кримської природи у віршах Валентина Негоди.

  30. Культурологічні мотиви у творчості Світлани Кочерги.

  31. Двоплановість розробки кримської теми у творчості Галини Хмільовської.

  32. Основні маршрути літературного краєзнавства.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Схожі:

ЗАКОНОДАВСТВА ПРО ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТИКУ
Варіанти контрольних робіт з навчальної дисципліни "Енергетичне право" д/в (2012-2013 н р.)
КОМПЛЕКТ КОМПЛЕКСНИХ КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ З БІОЛОГІЇ
БПАЛ (усіх професій) у письмовій формі. На виконання контрольних робіт передбачено 45 хвилин. Кожний учень отримує індивідуальний...
К РИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ КОМПЛЕКСНИХ КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ З ХІМІЇ Рівні...
БПАЛ (усіх професій) у письмовій формі. На виконання контрольних робіт передбачено 45 хвилин. Кожний учень отримує індивідуальний...
Тематика контрольних робіт по філософії для студентів заочної форми навчання
Вивчення навчального матеріалу по такому предмету як «Філософія», припускає не просто механічне запам'ятовування, а вдумливе і осмислене...
Пам’ятка з вивчення системи роботи вчителя
Виконання вчителем навчальних програм (зіставлення календарних планів із записами в класних журналах, зошитах, щоденниках учнів та...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО НАПИСАННЯ КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ ДЛЯ СТУДЕНТІВ...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО НАПИСАННЯ КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ ДЛЯ СТУДЕНТІВ ЗАОЧНОЇ ФОРМИ НАВЧАННЯ
Рекомендації щодо написання контрольних робіт з історії України та...
Рекомендації щодо написання контрольних робіт з історії України та всесвітньої історії (інтегрований курс) 6 клас
Тематика контрольних робіт з дисципліни
Особливості функціонування галузей переробної промисловості регіону в трансформаційний період
Теми контрольних робіт з дисципліни
Психологія російського монарха-реформатора: від Івана IV Грозного до Олександра II
ТЕМАТИКА КОНТРОЛЬНИХ РОБІТ
Основні відмінності між романо-германською та англо-саксонською правовими системами
Додайте кнопку на своєму сайті:
Портал навчання


При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання © 2013
звернутися до адміністрації
bibl.com.ua
Головна сторінка