|
Скачати 3.72 Mb.
|
TEXT 9Article 29 1. Any State Party to the present Covenant may propose an amendment (поправка) and file it with the Secretary-General of the United Nations. The Secretary-General shall thereupon communicate any proposed amendments to the States Parties to the present Covenant with a request that they notify him whether they favour a conference of States Parties for the purpose of considering and voting upon the proposals. In the event that at least one third of the States Parties favours such a conference, the Secretary-General shall convene the conference (скликати конференцію) under the auspices (під егідою) of the United Nations. Any amendment adopted by a majority of the States Parties present and voting at the conference shall be submitted to the General Assembly of the United Nations for approval. 2. Amendments shall come into force when they have been approved by the General Assembly (Генеральна Асамблея) of the United Nations and accepted by a two-thirds majority of the States Parties to the present Covenant in accordance with their respective constitutional processes. 3. When amendments come into force (набувати чинності) they shall be binding on those States Parties which have accepted them, other States Parties still being bound by the provisions of the present Covenant and any earlier amendment which they have accepted. Exercise 13. Translate text 10 into English. TEXT 10Стаття 10 Держави, що беруть участь у цьому Пакті, визнають, що: 1. Сім'ї, яка є природним і основним осередком суспільства (natural and fundamental group unit of society), повинні надаватися по можливості якнайповніша охорона і допомога, особливо при її утворенні і поки на її відповідальності лежить турбота про дітей, які перебувають на утриманні, (dependent children) та їх виховання. Шлюб повинний укладатися за вільною згодою (free consent ) тих, хто одружується. 2. Особлива охорона повинна надаватися матерям протягом розумного періоду до і після пологів (childbirth). Протягом цього періоду працюючим матерям повинна надаватися оплачувана відпустка (paid leave) або відпустка із достатньою допомогою із соціального забезпечення (leave with adequate social security benefits). 3. Особливі заходи охорони і допомоги мають вживатися щодо всіх дітей і підлітків без будь-якої дискримінації за ознакою сімейного походження (parentage) чи за іншою ознакою. Діти і підлітки мають бути захищені від економічної і соціальної експлуатації. Застосування їх праці в галузі, шкідливій для їх моральності і здоров'я чи небезпечній для життя або такій, що може завдати шкоди їх нормальному розвитку, повинно каратися за законом. Крім того, держави повинні встановити вікові межі (age limits), нижче яких користування оплачуваною дитячою працею (paid employment of child labour) забороняється і карається законом. VOCABULARY English – Ukrainian
|
Низка повідомлень про Міжнародний день рідної мови Публікація «21 лютого – Міжнародний день рідної мови!» на шпальтах Хмельницької обласної щотижневої громадсько-політичної газети... |
Функції політичної еліти Як вже зазначалося, головними функціями політичної системи є політичне цілепокладання, владно-політична інтеграція суспільства і... |
Програма матеріалів для вступного іспиту Вступний іспит з російської мови є фаховим випробуванням у процесі оцінювання та відбору абітурієнтів для навчання за спеціальністю... |
Закономірності і етапи розвитку капіталістичної економічної системи Предмет, методи та функції політичної економії. Місце політичної економії в системі економічних наук |
Сутність політичної партії Партія — це ідеологічна спільність людей, їх добровільне об'єднання навколо якоїсь ідеології. Таке розуміння характерне, зокрема,... |
Закони, принципи і категорії політичної економії. Система економічних... Виникнення та етапи розвитку політичної економії. Розвиток економічної думки в Україні |
ГНАТА МАРТИНОВИЧА ХОТКЕВИЧА Дня народження видатного українського письменника, історика, педагога, композитора, бандуриста, мистецтвознавця, етнографа, драматурга,... |
Виховна система громадсько-активного закладу в умовах родинно-шкільного акмеологічного простору Коломис Галина Григорівна, заступник директора з виховної роботи Рівненської загальноосвітньої школи №20 |
ПЛАН КОНСПЕК Т Перед початком занять – Провести інформування слухачів з громадсько-політичних, міжнародних та правових питань, про діяльність МНС... |
ПРИНЦИПИ ЕТИМОЛОГІЧНОГО ДЕКОДУВАННЯ ІЄРОГЛІФІВ У ПРОЦЕСІ ДОСЛІДЖЕННЯ... Виявити місце і роль етимологічного аналізу китайських ідеограм в досліджені социо-політичної картини світу китайців В статті також... |