Методичні рекомендації та дидактичні матеріали щодо формування комунікативної компетенції Планування і складання тематичного плану. Практичні рекомендації


Скачати 122.48 Kb.
Назва Методичні рекомендації та дидактичні матеріали щодо формування комунікативної компетенції Планування і складання тематичного плану. Практичні рекомендації
Дата 21.12.2013
Розмір 122.48 Kb.
Тип Методичні рекомендації
bibl.com.ua > Інформатика > Методичні рекомендації



Методичні рекомендації та дидактичні матеріали

щодо формування комунікативної компетенції
http://img-fotki.yandex.ru/get/5814/89635038.567/0_6d510_177909b5_xl

Планування і складання тематичного плану. Практичні рекомендації.

1) З'ясувати, скільки уроків відводитися на вивчення теми; чи велася робота над даною темою раніше; який новий лексичний і граматичний матеріал міститься в темі; які є конкретні методичні вказівки авторів по вивченню теми або підтеми.

2) Намітити конкретні практичні цілі роботи по видах мовленнєвої діяльності (говоріння, читання, письмо, аудіювання), тобто чітко визначити, що повинні уміти робити учні після проходження даної теми. Окреслити круг найбільш типових, частотних ситуацій спілкування і соціальних контактів по темі, сформулювати мовні завдання.

3) Скласти сценарій підсумкового творчого уроку, метою якого був би розвиток непідготовленого акту спілкування на міжтематичній основі.

4) Вивчити уважно матеріал по темі у підручнику. Визначити, що слід скоротити, а що, навпаки, розширити для досягнення практичних цілей, задоволення індивідуальних інтересів і комунікативних потреб учнів.

5) Визначити зміст мовного матеріалу (мікротекстів, репродуктивних вправ, зразків діалогів, текстів для читання тощо). Збудувати ланцюжок уроків. Визначити місце кожного уроку в загальному циклі.

6) Оцінити план з точки зору взаємодії видів мовленнєвої діяльності, взаємозв'язку уроків і організації систематичного повторення.

7) Спланувати використання роздавального індивідуалізованого матеріалу.

Функціональне формування навичок говоріння. Дидактичні матеріали.

Я вважаю, що комунікативний метод навчання передбачає використання функціонального підходу до формування лексичних навичок говоріння. Пропоную розглянути варіант організації процесу функціонального формування лексичних навичок говоріння з використанням системи умовно – мовленнєвих та власно комунікативних вправ. Під системою таких вправ я маю на увазі сукупність необхідних типів, видів і різновидів вправ, які враховують закономірності формування комунікативних навичок. Відмінною рисою таких вправ, на мій погляд, є використання мовленнєвого завдання як настанови до вправи. У своїй роботі спираюсь на чотири основні види умовно – мовленнєвих вправ.

Імітаційні

При виконанні даних вправ учень висловлює свої думки, використовуючи мовленнєвий зразок, який він здобув з репліки вчителя.

T: I’m fond of sports. And you? P: I’m fond of sports too.

Підстановлювальні

Учень підставляє ЛО в граматичну структуру, що пред'являється в репліці вчителя.

T: I think you like to read historical novels.

P: You’re not right. I like to read detective stories.

Трансформаційні

Передбачають трансформацію репліки вчителя.

T: Mary used to do gardening when she lived in the village.

P: Kate is going to start collecting stamps.

Власнo - репродуктивні

Учні самостійно відтворюють лексичні одиниці у коротеньких висловах.

P: I’m fed up with my sister. Mum treats her like an adult and …

В умовно-мовленнєвих вправах передбачаються мовленнєві дії учнів у ситуативних умовах. Основні визначальні якості даного типу вправ – наявність мовленнєвого завдання (з’ясувати щось, дати комусь пораду, висловити захоплення тощо) і ситуативності. Всі речення, що говорить учень, побудовані за однаковим зразком. При виконанні власно комунікативних вправ учень використовує іноземну мову з метою спілкування. Продукт мовлення – діалог-розпитування, монологічне повідомлення, розповідь тощо. Розгляньте наступні приклади завдань:
1. а) Прочитай записку, що написали тобі батьки (прохання полити квіти, вимити посуд тощо).
б) Батьки повернулися додому. Скажи їм, що ти виконав те, про що вони тебе просили.
(Учень одержує два мовленнєвих завдання – спочатку прочитати записку і зрозуміти її, а потім доповісти батькам про виконання їх прохання. Увага учня розподіляється між змістом і формою. Створено ситуацію мовлення, але всі речення, що говорить учень, побудовані за однаковим зразком, завдання має тренувальний характер. Висновок: вправа умовно-комунікативна).
2. Сьогодні у нас гість з англомовної країни. Познайомтеся один з одним. Розпитайте, з якої саме країни приїхав гість, з якого міста, якої він/вона національності та ким він/вона збирається стати в майбутньому.
(Створена мною ситуація моделює реальну ситуацію зустрічі із зарубіжними школярами, що мотивує використання іноземної мови з метою спілкування. Обидва мають завдання дізнаватися якомога більше один про одного. Продукт мовлення – діалог-розпитування. Висновок: вправа власно комунікативна).

3. Ти щойно побачив дуже цікавий фільм і бажаєш розповісти про це своїм друзям. Акцентуй свою увагу на сюжеті, головних героях, враженнях від перегляду фільму.

(У цьому завданні я створила реальну ситуацію, що мотивує учня використовувати іноземну мову з метою зробити повідомлення. Продукт мовлення – монологічне повідомлення. Висновок: вправа власно комунікативна).

Пропоную розглянути завдання з елементами творчості або репродуктивного характеру, які постійно використовую на своїх уроках. Сподіваюсь, що запропоновані мною вправи полегшать вчителям пошук дидактичного і роздавального матеріалів, що є необхідним для повнішого і глибшого засвоєння програми, для урізноманітнення уроків, зацікавлення учнів, створення умов для закріплення набутих комунікативних знань.
1. When / as soon as
Complete the sentences with your ideas.





2. What will you do?

А)Work with a partner. One of you is going skiing for the first time. The other sees all the problems. Use these ideas to help you.

Р1: What will you do if there's no snow?

Р2:We’ll go walking.

*don't like the food *there's nothing to do in the evening *it rains *don't make any friends

*don't learn to ski *lose your money

*hurt yourself *get lost in a snowstorm



В) Make a similar conversation about going on safari for the first time.



3. If f were you . . .

We can give advice using If I were you, I'd...

I feel terrible! My head hurts and I feel dizzy. If I were you, I’d go to bed.

Work with a partner. Give the people advice about their problems.


  1. I have no money.

  2. My hair's awful.

  3. I haven’t got toothache.

  4. I've had a row with my boyfriend.

  5. My car won't start in the morning.

  6. My neighbours make a lot of noise.

  7. I have no friends.

  8. My sister is too shy.

  9. I’ve got bad teeth.

  10. My mother treats me like a baby. ( By the way, I’m 16 )


4. Make sentences about the people using an idea from the box. Add because and say what they've been doing.

He's hot because he's been running.

* hot

* back hurts * no money

* paint on her clothes * tired

* dirty hands * wet

* eyes hurt * red face


описание: d:\2\media\image1.jpeg

5. Look at Sarah and Vicky's bathroom.

описание: d:\2\media\image1.jpeg
Ask and answer questions with a partner about these things:
*make-up *toothbrushes *hairbrushes

*shampoo *toothpaste *soap

*towels *toilet paper *bottles of perfume
- Have they got much make – up?

- Lots.
- Is there any soap?

- I can’t see any.


6. A LOVE STORY

Nina and Bradley got married one Saturday in June. They had met only one week earlier at a party and had fallen in love. After the wedding, Nina rang her parents and told them that she was married, and that Bradley had moved into her flat. They were furious. Unfortunately, after a few months, their marriage started to go wrong. Bradley had begun to behave very strangely...

Work in groups. Tell the story in the order of the pictures.

On Friday evening when Bradley returned from work, he... описание: d:\2\media\image1.jpeg
7. Make conversations in these places with a partner. Use the ideas to help you.


описание: d:\2\media\image1.jpeg


8. fortunately / unfortunately

1)Continue this story around the class.

I went out for a walk. Unfortunately, it began to rain.

Fortunately, I had an umbrella.


описание: d:\2\media\image1.jpeg
Unfortunately, it was broken.

Fortunately, I met a friend in his car.

Unfortunately, his car ran out of petrol.

Fortunately,...

2) Tell similar stories around the class. Begin with these sentences.

  • I lost my wallet yesterday.

  • It was my birthday last week.

  • We went out for a meal last night.

  • I went on holiday to ... last year.



9. STREET LIFE

1) Read Andy’s story

Andy, 28, from Scotland, used to have his own taxi business. When he lost it, he also lost his home and his family. He now sleeps on the streets in London. The Big Issue is a magazine sold by homeless people in Britain. This gives them a small income, so they can begin to find somewhere to live.

2) Ask questions

___________________? (For a year. It was very cold first, but you get used to it.)

__________________? (I came here to look for work and I never left.)

___________________? (For six months. I'm in Covent Garden seven days week selling the magazine.)

___________________? (Lots. But I can't stand people who think I drink or take drugs. My problem is I'm homeless. I want a job, but I need somewhere to live before I can get a job. So I need money to get somewhere to live.)

___________________? (Usually about fifty.)

___________________? (So far, ten. But it's still early.)

3) Make more questions about Andy.

  • How long/trying to find a job?

  • How many jobs/had?

  • How long/standing here today?

  • How/lose your business?

  • How long/had your dog?

  • Who/best friend?

  • Where/meet him/her?

  • How long/known each other?

4) Ask and answer the questions with a partner. Invent Andy's answers.

10. 1) Look at the pictures and find five differences.

описание: d:\2\media\image1.jpegописание: d:\2\media\image1.jpeg

A B

- In picture A Jane is painting, but in picture B Jane isn't painting. She's reading a book.

2) Ask and answer questions.

  • Mary / watch TV (X)

  • listen to music (✓)

  • they / swim (X)

  • play football (✓)

  • Stella / cook (X)

  • write a letter (✓)

  • the children / sleep (X)

  • play in the garden (✓)

A: Is Mary watching TV?

B: No, she isn't. She is listening to music.

11. Use the information in the plan to talk about Holly Marie Combs.

Plan

Name: Holly Marie Combs описание: d:\2\media\image1.jpeg

Nationality: American

Job: actress

Born in: 1973

Lives in: Los Angeles

Appearance: beautiful, long black hair, brown eyes

Character: kind and honest - never lies to people

Free-time activities: goes horse riding, gardening, plays with her cats

What do you think of her?
12. Look at the picture. Make sentences as in the example.описание: d:\2\media\image1.jpeg


1.Long hair?

Sandra and Liz have got long hair

2. curly hair?

3. glasses?

4. plump?

5. slim?

6. grey hair?

7. not very tall?

8. short wavy hair?

9. brown hair?

13. What do you usually /never/always/often/sometimes do in summer /spring/ winter/autumn? Choose from the pictures.

описание: d:\2\media\image8.jpeg

In summer, I usually go swimming. I never fly a kite
14. Complete the conversation and act it out.


описание: e:\media\image1.jpeg


A: _____ in your exam!

B: _____. I hope we both pass.

A: Did you go out last night?

B: No,_____. I _____ . Did ____ ?

A: Well, ______.

B: _____ after the exam. Let’s go_____.

A: I’d ______.


Умовно-комунікативні та власно комунікативні вправи використовуються для автоматизації дій учнів з лексичними одиницями активного словника, вони

дозволяють сформувати мовні навички високої якості.

Вправи для роботи з «розмовним» текстом.

Під «розмовним» текстом ми розуміємо зафіксований у письмовій формі усний вислів, в якому актуалізуються особливості розмовного стилю мови. Вправи для роботи з розмовним текстом передбачають інтерпретацію його змісту і транспонування (проектування) на особу учнів. На мій погляд, критеріями виділення вправ є:

  • рівень підготовленості вислову;

  • міра самостійності учня.

Відповідно до цих критеріїв, я вважаю, доцільно розглянути три види вправ, що передбачають різні рівні інтерпретації розмовного тексту.

Вправи першого типу вчать виділенню основної думки тексту через виявлення його смислових зв'язків. Використовуючи ці вправи на практиці, можу сказати, що вони розкривають причинно - слідчі стосунки в тексті, логіку його побудови і чудово підводять учнів до опанування моделі вислову. Я рекомендую виконувати вправи з опорою на текст. Режим роботи: вчитель - учень.

Вправи другого типу стимулюють відношення учня до проблематики тексту, охоплюють оцінку і характеристику героїв, їх вчинків та дій. Я помітила, що тут відбувається певний відрив від змісту тексту. Виконуючи відповідні завдання, треба дітям спиратися на логіко-синтаксичні схеми. Має місце парна і групова робота.

Вправи третього типу вчать проектуванню матеріалу на особу учнів. На основі тексту діти говорять про себе, про своїх друзів у зв'язку з поставленою проблемою.

При роботі над текстом рекомендую враховувати наступні моменти:

Має бути поставлена проблема, яка обговорюватиметься на уроці на основі текстів. Мовна розминка повинна підводити учнів до проблеми і забезпечити логічний перехід до роботи над текстами.

Проектна робота як ефективний ключовий прийом розвитку комунікативної компетенції.

Для активізації мовного і мовленнєвого матеріалу розділу, з метою надання учням можливості практичного використання отриманих в межах теми навичок та вмінь, я рекомендую виділяти окремий урок (за необхідності - два) для проведення проектної навчальної діяльності учнів відповідно до тематики, що вивчається. Особисто мені проектні роботи дають можливість розширити рамки теми, а учневі – проявити свої творчі здібності. Передбачається, що проектні завдання на уроці виконуються у невеликих групах (на відміну від індивідуальних проектів, які я раджу задавати для виконання вдома). Учасники роботи над проектом переймаються роздумами, дослідженням, відповідно, пошуком, збором необхідної інформації, її обговоренням між собою і з партнерами. І що найголовніше — мова тут дійсно виконує свою пряму функцію засобу формулювання і обміну думками. Вважаю, що проблема, яка досліджується спільно, може бути різноплановою: екологічною, творчою, історичною, країнознавчою, лінгвістичною тощо. Головне, що вона досліджується, обговорюється учасниками проекту і вирішується засобами іноземної мови, що виступає мовою спілкування у певній спільноті учасників.  Раджу результати дослідницької діяльності представляти у письмовому або графічному вигляді для того, щоб учні могли порівнювати свої роботи і навчатись один від одного. Крім того, треба відвести час для усної презентації практичних робіт учнями і для проведення на їх основі виставки, гри, вікторини тощо. Головне – зробити так, щоб проектна робота не стала формальністю, а, навпаки, внесла в навчальний процес різноманітність і була корисною.

На мою думку, проект створює унікальні передумови для розвитку ключової комунікативної компетенції і самостійності учня в осягненні нового, стимулюючи його природну допитливість і творчий потенціал.

У чому сила проектної методики? Що стосується мене, то я сприймаю цю методику як міцний ланцюжок, що поєднує теорію з практикою, вона пов'язує всю нашу навчальну і виховну роботу з життям, надає більшої життєвості всій роботі.

Проект передбачає чітке формулювання мети — результату в розв'язанні учнем життєвої проблеми. Проектна діяльність допомагає молодій людині включитися в активну соціальну дію, оволодівши здатностями через проект власного розвитку змінювати цей світ. При використанні проектної діяльності докорінно змінюю відносини «вчитель —учень»:

  • учень визначає мету діяльності — я допомагаю йому в цьому;

  • учень відкриває нові знання — я рекомендую джерела знань;

  • учень експериментує — я розкриваю можливі форми і методи експерименту, допомагаю організувати пізнавально-трудову діяльність;

  • учень обирає — я сприяю прогнозуванню результату вибору;

  • учень активний — я створюю умови для розвитку активності;

  • учень — суб'єкт навчання, я — партнер;

  • учень відповідає за результати своєї діяльності — я допомагаю оцінити отримані результати і виявити способи вдосконалення діяльності. Стверджую, що метод проектів дозволяє органічно інтегрувати знання учнів з різних областей навколо вирішення однієї проблеми, дає можливість застосувати отримані знання на практиці, генеруючи при цьому нові ідеї.
    Основна ідея подібного підходу до навчання іноземним мовам, на мій погляд, полягає в тому, щоб перенести акцент з різного роду вправ на активну мовну діяльність учнів. Вважаю, що тільки метод проектів може дозволити вирішити цю дидактичну задачу і відповідно перетворити уроки іноземної мови в дискусійний, дослідницький клуб, у якому вирішуються дійсно цікаві, практично значимі і доступні для учнів проблеми з урахуванням особливостей культури країни і по можливості на основі міжкультурної взаємодії. На таких уроках буде завжди цікаво працювати як вчителю, так і учням.

Звертаю увагу шановних колег на те, що проектна робота дає можливість учням по-новому розкрити себе, навчає їх прийомам співпраці і взаємодії в роботі, допомагає розвивати творчі здібності і навички дослідження.

На мою думку, проектна методика є ефективним прийомом організації навчальної діяльності та одним з ключових пунктів у розвитку комунікативної компетенції .

Схожі:

МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ щодо організації
Матеріали до серпневих конференцій педагогів області (методичні рекомендації щодо організації навчально-виховного процесу в закладах...
Вимоги до складання календарно-тематичного плану
Мета: ознайомлення з навчальною програмою та календарно-тематичним планом з предмету «Інформатика»; формування вмінь та навичок по...
Матеріали методистів ОІПОПП
Кравцов А. К. Методичні рекомендації щодо викладання предмета «Захист Вітчизни», Черкаси – 2008
Методичні рекомендації до проведення
У збірнику вміщено методичні рекомендації та розробки уроків на допомогу педагогічним працівникам навчальних закладів для проведення...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ Правові аспекти діяльності Вищої ради юстиції Луцьк 2011 Зміст
Вища рада юстиції — колегіальний, незалежний орган України, відповідальний за формування високопрофесійного суддівського корпусу,...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ОФОРМЛЕННЯ КУРСОВИХ, ДИПЛОМНИХ
Методичні рекомендації щодо оформлення курсових, дипломних і магістерських робіт для студентів факультету іноземної філології / Уклад.:...
Методичні рекомендації керівникам методичних об’єднань вчителів Гадяцької...
На 1 сторінці вказати проблему, над якою буде працювати гімназія і районний відділ освіти. Вона повинна простежуватись у плані роботи...
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ З ПІДГОТОВКИ ДО САМОСТІЙНОЇ ТА ІНДИВІДУАЛЬНО-ДОСЛІДНОЇ...
Методичні рекомендації щодо підготовки, оформлення та захисту основних форм індивідуально-дослідних завдань
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ОЦІНЮВАННЯ ЗНАНЬ І ПРАКТИЧНИХ НАВИЧОК
Методичні рекомендації щодо оцінювання знань і практичних навичок слухачів, курсантів і студентів під час державної атестації / В.І....
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ВИКОНАННЯ НАУКОВИХ РОБІТ СТУДЕНТАМИ
Методичні рекомендації щодо виконання наукових робіт студентами ОКР бакалавра, спеціаліста та магістра / Укладачі Козачишина О. Л.,...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Портал навчання


При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання © 2013
звернутися до адміністрації
bibl.com.ua
Головна сторінка