Підпис) (прізвище, ініціали)


Скачати 185.45 Kb.
Назва Підпис) (прізвище, ініціали)
Дата 17.04.2013
Розмір 185.45 Kb.
Тип Документи
bibl.com.ua > Спорт > Документи
ПРИАЗОВСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ ТЕХНІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

(назва вищого навчального закладу)

« ЗАТВЕРДЖУЮ »

Проректор по навчальній роботі

__________ Євченко В.М.

(підпис) (прізвище, ініціали)

«______» _________ 2004р.


РОБОЧА ПРОГРАМА

З дисципліни: Іноземна мова (англійська)

(назва навчального предмета)
для спеціальностей: 6.09.0412 -“ Металознавство та термічна обробка металів”.

(номер, назва спеціальності)

6.09.0401- Металургія сталі”.

6.09.0572 - “Обладнання заводів чорної металургії”.

6.09.0500 - Промислова теплоенергетика”.
Факультет – гуманітарний
Кафедра – іноземних мов та перекладу.



Форма навчання

Нормативні дані

Курс

семестр

п/з

самост. робота

Всього годин

залік

Іспит


Денна


1


1
2

36
34

18

17

54
51

3
3

_


Робоча програма складена викл. Кобяцькою Інессою Олександрівною. / /

(прізвище, ім’я, по батькові викладача, який відповідає за складання)
Робоча програма затверджена на засіданні кафедри іноземних мов та перекладу .
2004 р. Протокол № . Зав.кафедрою Лазаренко Л.М. / /
Схвалено радою (методичною комісією) .
.

« » 2004 р. Голова Роянов В.О. / /


  1. Розподіл навчальних годин


1.1 Розподіл навчальних годин на рік



Форма навчання

Нормативні данні

Курс

семестр

п/з

самост. робота

Всього годин

залік

Іспит


Денна


1


1
2

36
34

18

17

54
51

3
3

_


1.2 Розподіл навчальних годин на тиждень


Семестр

Курс

Кількість годин

1

1

2

2

1

2

2. Мета, завдання дисципліни, її місце в навчальному процесі



  1. Мета викладання дисципліни


-подальший розвиток вмінь та навичок усного та письмового мовлення, а також

вміння поглибленно читати, точно і всебічно розуміючи запропонований текст;

-подальше розширення словникового запасу студентів і інтенсивна активізація

лексичних одиниць, накопичених на попередніх етапах навчання;

-подальше тренування і корекція навичок вимови;

-розвиток дискусійних навичок і умінь;

-розвиток комунікативних навичок;

- підготовка студентів до самостійного читання, розуміння і перекладу літера-

тури на англійський мові в галузі металургії, енергетики та механіки і маши-

нобудування.
2.2 Завдання вивчення дисципліни

На I курсі англійська мова використовується як засіб спілкування та розширення загального світогляду:

- навчити студентів раціонально користуватися спеціалізованими словниками

(як політехнічним, так із інших галузів);

- набути і накопичувати спеціальні знання предмета;

- оволодівати спеціальною термінологією та мовними елементами фахового

стилю;

- перекладати безеквівалентні терміни, абревіатури та скорочення;

- здобувати навички та уміння, використовувати їх при написанні курсових ро-

біт та дипломів, а також при підготовці анотацій та рефератів у подальшому

навчанні;

- вміти відбирати та фіксувати суттєву інформацію, яка міститься у всілякого роду

публікаціях;

- вміти використовувати англійську мову в ситуаціях, з якими студенти можуть

зустрітися в своїй професійній діяльності.

2.3 Обсяг матеріалу, що читається на І курсі
2.3.1 Лексика
Лексичний мінімум має становити 1000 слів та словосполучень у тому числі і частину лексики, вивченої у загальноосвітньої школі. В процесі вивчання іноземної мови має бути створений потенційний словник, якій містить:

інтернаціональні слова; похідні та складні слова,утворені за допомогою конвер-

сії; багатозначні слова. Загальна лексика. Фразеологічні одиниці, характерні для англійської мови. Англійський побутовий словник.


  1. Мовлення


Розуміння прочитаного чи прослуханого тексту за профілем вищого навчального закладу або суспільно-політичного тексту з однократного пред’явлення (звучання 3 хвилини), темп пред’явлення 180 – 200 складів за хвилину, його переказ та викладання подій у тій самій логічній послідовності, виділяючи при цьому основну ідею тексту. Ведення бесіди протягом 2 хвилин з однієї з тем програми. Ведення діалогу з зазначеної тематиці (об’єм разгорнутого висловлювання – 6-8 фраз; швидкість – приблизно 120 слів за хвилину).

2.3.3 Читання

Студент повинен вміти прочитати тексти по широкому профилю вищого навчального закладу (факультету) та суспільно-політичні:

а) з повним охопленням змісту; об’єм тексту - 1200 д. з. за 1 академ.годину; швидкість читання – 200 – 250 д. з. за хвилину за допомогою словника;

б) з загальним охопленням змісту; об’єм тексту - 2400 д. з.; швидкість читання – 400 – 450 д. з.за хвилину. Тексти для ознайомлювального читання мають місти

ти не більш 3 – 4 % незнайомої лексики.


  1. Граматика


Коректування граматичних навичок та узагальнення знань з граматичних явищ, відомих студентам зі шкільного курсу.


  1. Письмо

Студент повинен вміти написати твір, доповідь, реферат на будь-яку тему з запропанованих для студентів І-го курсу; вміти правильно писати слова та словосполучення, які входять до лексичного мінімума для студентів I-го курсу.

2.4 Перелік тем для розмовної практики


  1. Всесвітня історія освіти.

  2. Відомі університети Великобританії.

  3. Студентське життя.

  4. Університет, у якому я навчаюсь.

  5. Історія транспорту.

6. Транспорт майбутнього.

  1. Безпека руху.

  2. Відомі вчені.

  3. Великі міста України.

  4. Історія Лондону та його визначні місця.

  5. Нью-Йорк – найбільше місто США.

  6. Англійськи звичаї та традиції.

13. Історія виникнення людського житла.

14. Єгипетськи піраміди.

15. Історія домобудівництва.

16. Сучасна архітектура.

17. Історія наземного транспорту.

18. Різні види наземного транспорту.

19. Перший автомобіль.

20. Водний транспорт.

21. Перше водне навколосвітне мандрування.

22. Цікаві факти про канали.

23. Повітряний транспорт.

24. Перші аеростати.

25. Лондонський аеропорт.

26. Транспорт майбутнього.

27. Мости та тунели.

28. Лондон – порт.

29. Волго-Балтійський канал.

30. Топографія.

31. Монорейковий транспорт.

32. Дороги та тунелі.


2.5 Матеріал для домашнього читання
The text-book by E.V.Synyavskaya:
-Text “On reading” p.p.197-198;

-Text “A visit to Oxford”p.p.198-200;

-Text “Cybernetics and transport”p.p.200-203;

-Text “The genious who couldn’t get a job”p.p.203-204.

-Text “How we kept Mother`s birthday”p.p.204-205.

-Text “How to plan a town”p.p.206-207.

- Text “The uncertain future of the American skyscraper”p.p.207-209.

- Text “The coming revolution in transportation”p.p.209-213.

- Text “Panama canal”p.p.212-213.

- Text “Lincoln airport during the storm”p.p.213-214.

- Text “Heinrich Schlieman”p.p.214-215.

- Text “Pollution”p.p.215-216.

3. Практичні завдання

3.1 Lesson I. The System of Education. – 6 академічних годин – 1 семестр



Кількість

навчальних годин

Базові тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий контроль

2

Text 1A

Voc.1

V.N.dict.1

Pair work




2

Text 1B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts1CD

Terms

Essay

Review

Test 1



3.2 Lesson II. The History of Education. – 6 академічних годин – 1 семестр



Кількість

навчальних

годин

Базові

тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна

практика

Підсумковий

контроль

2

Text 2A

Voc.2

V.N.dict.2

Retelling




2

Text 2B

Inter.words

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts2CD

Terms

Essay

Review

Test 2



3.3 Lesson III. Transport.- 6 академічних годин -1 семестр



Кількість

навчальних

годин

Базові

тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна

практика

Підсумковий

контроль

2

Text 3A

Voc.3

V.N.dict.3

Pair work




2

Text 3B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss




2

Texts3CD

Terms

Report

Review

Test 3

3.4 Lesson IV. Famous Scientists.- 6 академічних годин – 1 семестр



Кількість

навчальних

годин

Базові

тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна

практика

Підсумковий

контроль

2

Text 4A

Voc.4

V.N.dict.4

Retelling




2

Text 4B

Inter.words

Written tr.

Gr.discuss




2

Texts4CD

Terms

Essay

Review

Test 4



3.5 Lesson V. Little-Known Facts about Well-Known People.- 6 академічних

годин – 1 семестр


Кількість

навчальних

годин

Базові

тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна

практика

Підсумковий

контроль

2

Text 5A

Voc.5

V.N.dict.5

Pair work




2

Text 5B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss




2

Texts5CD

Terms

Essay

Review

Test 5



3.6 Lesson VI. The Biggest Cities in the World.- 6 академічних годин – 1 семестр



Кількість

навчальних

годин

Базові

тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий

Контроль

2

Text 6A

Voc.6

V.N.dict.6

Retelling




2

Text 6B

Inter.words

Written tr.

Gr.discuss




2

Text 6CD

Terms

Report

Review

Final Test



3.7 Lesson VII. The House.- 6 академічних годин – 2 семестр



Кількість

навчальних годин

Базові тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий контроль

2

Text 7A

Voc.7

V.N.dict.7

Pair work




2

Text 7B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts7CD

Terms

Essay

Review

Test 7

3.8 Lesson VIII. The History of Land Transport.- 6 академічних годин – 2 семестр



Кількість

навчальних годин

Базові тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий контроль

2

Text 8A

Voc.8

V.N.dict.8

Pair work




2

Text 8B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts8CD

Terms

Essay

Review

Test 8



3.9 Lesson IX. Water Transport. – 6 академічних годин – 2 семестр



Кількість

навчальних годин

Базові тексти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий контроль

2

Text 9A

Voc.9

V.N.dict.9

Pair work




2

Text 9B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts9CD

Terms

Essay

Review

Test 9



3.10 Lesson X. Air Tansport. – 6 академічних годин – 2 семестр



Кількість

навчальних годин

Базові тек- сти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий контроль

2

Text 10A

Voc.10

V.N.dict.10

Pair work




2

Text 10B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts10CD

Terms

Essay

Review

Test 10



3.11 Lesson XI. Bridges and Tunnels. -6 академічних годин – 2 семестр



Кількість

навчальних годин

Базові тек- сти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий контроль

2

Text 11A

Voc.11

V.N.dict.11

Pair work




2

Text 11B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts11CD

Terms

Essay

Review

Test 11

3.12 Lesson XII. Survey. -4 академічних години – 2 семестр



Кількість

навчальних годин

Базові тек- сти

Вокабуляр

Письмова

практика

Усна практика

Підсумковий контроль

2

Text 12A

Voc.12

V.N.dict.12

Pair work




2

Text 12B

Idioms

Written tr.

Gr.discuss.




2

Texts12CD

Terms

Essay

Review

Final Test



4. Самостійна робота студентів




Види самостійної роботи

Орієнтована кількість

навчальних годин

4.1

Підготовка до практичних занять

15

4.2

Підготовка до контрольних робіт

5

4.3

Робота з комп’ютерними

Програмами

5

4.4

Робота з аудіо- та відео-

материалами

5

4.5

Позавдиторне читання

10 /9 (2 сем.)

4.6

Опрацювання тем, що

засвоюються самостійно*

14/12 (2 сем.)


________________________

* The text-book by E.V. Synyavskaya.

-Texts for study on pages: 197-216.

- Ex.-s 1- 12 p.p.193-196.


5. Вимоги щодо заліку
Вважається , що залік є складеним, якщо студент:

  • демонструє теоретичні знання з граматиці анлійської мови;

  • практично аналізує мовні явища;

  • розуміє принципові риси сучасної англійської мови: правопису та вимови, лексичного складу, граматичної будови мови;

  • може дати розгорнуте діалогічне чи монологічне висловлювання з запропонованої теми;

  • успішно виконав усі запропановані письмові роботи та контрольні завдання;

  • успішно виконав усі контрольовані самостійні роботи;

  • успішно виконав модульну роботу.



6. Навчально-методичні матеріали
6.1 Основна та додаткова література:
1. О.С.Ахманова “Англо-русский словарь”. М., 1972г.

2. A.K.Ivanova,V.F.Satinova, “English Revision Course”, Мінськ,”В.Ш.”, 1991р.

3. М. Красинська ,,Посібник для розвітку навиків усної мови,, М., „В.Ш.”,1973р.

4. Т.Б.Клементьєва „Повторяємо часи англійського дієслова”, М., „В.Ш.”,

1990р.

5. Raymond Murphy “English grammar in use”, Cambridge University Press.

6.В.К.Мюллер “Англо-русский словарь”, М., “В.Ш.”.2000г.

7. Т.Ю.Полякова, Е.В. Синявская “Английский язык для инженеров”, М.,

“В.Ш.”, 2000г.

8. А.Е.Чернухина “Англо-русский политехнический словарь”, М., „Русский

язык”, 1976г.

9. В.К.Шпак „Англійська мова”, Київ, „В.Ш.”, 1998р.


  1. Перелік навчальних та інших посібників та технічних засобів:


1. Кобяцька І.О. Навчально-методична розробка з граматиці англійської мови

для студентів першого курсу технічних спеціальностей (1 семестр),

ПДТУ, 1996р.

2. Кобяцька І.О. Навчально-методична розробка з тестування граматиці у

студентов першого курсу технічних спеціальностей (2 семестр).

3. Кобяцька І.О. Електронна версія матеріалів до заліку ( дискетна версія).

Схожі:

Підпис) (прізвище, ініціали)

Підпис) (прізвище, ініціали)

Підпис) (прізвище, ініціали)

Підпис) (прізвище, ініціали)
На II курсі англійська мова використовується як засіб спілкування за спеціаль-ністю
ЗВІТ КАФЕДРИ ІННОВАЦІЙНИХ ТА ІНФОРМАЦІЙНИХ ТЕХНОЛОГІЙ В ОСВІТІ З...
Список осіб, що захистили у 2008-2009 н р докторську чи кандидатську дисертацію (прізвище, ініціали дисертанта, шифр і назва спеціальності,...
ЗВІТ КАФЕДРИ ІНФОРМАЦІЙНИХ ТЕХНОЛОГІЙ В ОСВІТІ З НАУКОВО-ДОСЛІДНОЇ РОБОТИ ЗА 2008-2009 Н. Р
Список осіб, що захистили у 2008-2009 н р докторську чи кандидатську дисертацію (прізвище, ініціали дисертанта, шифр і назва спеціальності,...
Диплом Прізвище, ініціали вчителя

Диплом Прізвище, ініціали вчителя
Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка
До розпорядження міської ради від 25 липня 2011 №119
Прізвище, ім'я, по батькові (посада) та підпис запитувача (представника запитувача)
Зразок заяви на безоплатне забезпечення засобом приймання сигналів цифрового телерадіомовлення
Начальнику управління праці та соціального захисту населення сюди вписати прізвище та ініціали начальника
Додайте кнопку на своєму сайті:
Портал навчання


При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання © 2013
звернутися до адміністрації
bibl.com.ua
Головна сторінка