|
Скачати 47.48 Kb.
|
Відгук на роботу учениці 11 класу Теребовлянської гімназії-спецшколи-інтернату Барнасевич Надії Петрівни "Семантико-стилістична характеристика вигуків в українській мові" (на матеріалі повісті Івана Нечуя-Левицького «Кайдашева сім'я») Тема роботи учениці 11 класу Барнасевич Надії актуальна, вибрана правильно, так як вивчення стилістичних функцій одиниць мови у школі - справа нова і мало розроблена. Учениця поставила собі за мету зібрати приклади використання вигуків у різних жанрах української літератури, але детально дослідила творчу манеру Івана Нечуя-Левицького у повісті «Кайдашева сім'я». Робота складається з двох розділів. У першому – «Експресивно-стилістичні засоби сучасної української мови» висвітлено теоретичні основи дослідження: загальні поняття про експресивно-стилістичні функції мови, експресивність вигуків, функціонування їх у різних стилях мовлення. Другий розділ «Семантико-стилістична характеристика вигуків» присвячений емоційним вигукам, вигукам, що виражають волевиявлення, спонукання до якоїсь дії, вигуковим фразеологізмам. Аналіз вигукової фразеології у повісті Івана Нечуя-Левицького «Кайдашева сім'я» показує особливості і наслідки нашарування у світогляді українців дохристиянського та християнського способів мислення. Позитивною рисою роботи Барнасевич Надії є те, що вона не тільки зібрала теоретичні відомості про експресивно-стилістичні засоби мови, а й уклала невеличкий словник вигуків з твору «Кайдашева сім’я». У додатках вміщено таблиці, приклади з українських народних казок. Робота учениці є цікавим, змістовним матеріалом для проведення факультативних занять зі стилістики, для використання у позакласній роботі з метою зацікавлення підлітків художньою літературою. Вчитель української мови та літератури Теребовлянської гімназії-спецшколи-інтернату Мартинчук Н.Б. Рецензія на наукову роботу на тему: «Семантико-стилістична характеристика вигуків в українській мові (на матеріалі повісті Івана Нечуя-Левицького «Кайдашева сім'я») учениці 11 класу Теребовлянської гімназії-спецшколи-інтернату Барнасевич Надії Петрівни Вигуки відіграють велику роль не тільки в передачі усвідомленої реакції на оточення, а й у художньо-експресивному зображенні подій та явищ. Вивчення їх поширює і поглиблює уявлення про систему мовних засобів, що служить для вираження потрібного відтінку змісту. Враховуючи те, що вивчення стилістичних функцій вигуків у мові мало досліджене, тема наукової роботи є актуальною. Дослідження відзначається чіткістю побудови і складається зі вступу, двох розділів, висновків, списку використаної літератури і додатків. У вступі учениця розкриває актуальність теми дослідження, її теоретичну, практичну та методологічну цінність, визначає мету та основні завдання дослідження, об'єкт, предмет і методи дослідження. У першому розділі «Експресивно-стилістичні засоби сучасної української мови» висвітлено такі теоретичні питання: загальне поняття про експресивність, шляхи її забезпечення, експресивно-стилістичні функції мови, експресивність вигуків, функціонування їх у різних стилях мовлення. У другому розділі «Семантико-стилістична характеристика вигуків» учениця розкриває роль емоційних вигуків, вигуків-словосполучень, подає їх чітке розмежування. Також висвітлює експресивно-стилістичні функції вигуків, поняття вигукових фразеологізмів. Все це ілюструє прикладами із твору Івана Нечуя-Левицького «Кайдашева сім'я». Окрім теоретичних матеріалів про вигук, зібраних ученицею, робота містить різноманітні таблиці, приклади з українських народних пісень, казок, повісті І.Нечуя-Левицького «Кайдашева сім'я». Тези Барнасевич Надії Петрівни, Тернопільське обласне комунальне територіальне відділення МАН України, Теребовлянська гімназія-спецmкола-інтернат, 11 клас, м. Теребовля Семантико-стилістична характеристика вигуків в українській мові (на матеріалі повісті Івана Нечуя-Левицькоrо «Кайдаmева сім'я») В українському літературознавстві є багато досліджень мистецької спадщини І.Нечуя-Левицького. Предметом наших зацікавлень стала семантико-стилістична характеристика вигуків, використаних І.Нечуєм-Левицьким в одному творі - "Кайдашева сім'я". Поняття «вигуки» вивчає цілий ряд наукових дисциплін. Проте і зараз, на сучасному етапі, це питання ще висвітлено недостатньо. Емоційна лексика (лексика вигуків) традиційно вивчається з урахуванням таких категорій, як оцінювання, експресивність, образність. Вигуки стоять осторонь від усіх інших частин мови. Вони найстисліше передають наші почуття, переживання і бажання, постійно вимовляються з видільною інтонацією. Вигуки відіграють велику роль не тільки в передачі усвідомленої реакції на оточення, а й у художньо-експресивному зображенні подій та явищ. У повісті «Кайдашева сім'я» І. Нечуя-Левицького ми знайшли близько 200 речень із вигуками. Найчастіше їх вживає стара Кайдашиха (46 разів). Найпоширенішими вигуками у повісті є Ой Бо;же мій! (57 разів), Ой! (28 разів), а також Еге! (23 рази). У народних казках частіше зустрічаються вигуки, притаманні розмовному стилю: Ой!, Ну!, Еге! у досліджуваному матеріалі серед емоційних вигуків трапляються вигуки авжеж, далебі, справді, справді-бо. Ці відомі здавна вигуки виражають значення ствердження. Подив, гіркоту, почуття жалю передають вигуки Ой біда! Ой лишечко! Ой лишенько! Їй-богу, які найчастіше вживаються у мові Кайдашихи. Подив, почуття жалю, співчуття передають вигуки Ой Господи! Ой Боже мій! Ой Боже мій милосердний! Вони характерні для мовлення Кайдашихи, яка часто даремно згадує ім'я Бога. У мовленні Кайдашихи, Мотрі функціонує вигук Ох-ох!, який вживається для вираження іронії, зневаги. Почуття байдужості передає часто вживаний у діалогічному мовленні вигук ат! Наприклад: «Ат! Одчепись од мене, - тихо мовив Карпо» [с.12] У мовленні молодшого покоління Кайдашів трапляється вигук Будь здорова!, який виражає щирі побажання. Наприклад: «Будь здорова, чорноброва! - сказав Карпо, не знімаючи бриля і легенько кивнувши головою» [с.25]. Жартівливого значення висловлюванню надає вигук Ей! Наприклад: «Ей, встань, бо я тебе підведу червоною глиною: будеш ще рудіший, - сказала Мотря, махаючи віхтем коло самого Карпа» [с.28]. Вигук ану спонукає до дії. Наприклад: «Ану, Мотре, заплач! Я ще зроду не бачив, як дівчата за глиняниками плачуть» [с.29]. У повісті вагоме місце займають вигукові фразеологізми, які відбивають давні дохристиянські уявлення про основні елементи побудови світу, про розуміння «доброго» і «недоброго», уявлення про язичницьких богів Цура і Пека, про суб'єктів демонічного світу. Вигуки є невід'ємною частиною нашої розмовної мови, оскільки з їх допомогою ми можемо виразити та передати наші почуття, переживання, бажання. Вивчення їх поширює і поглиблює наше уявлення про систему мовних засобів, що служать для вираження потрібного відтінку змісту. |
ФРАЗЕОЛОГІЧНІСТЬ СЕМАНТИКИ ПОХІДНИХ СЛІВ В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ ... |
Тези Барнасевич Надії Петрівни, Тернопільське обласне комунальне... ... |
Учениця 11-Б класу, староста 4 групи Ман – секція медицини (II, III місце по місту Києву 11, 10 клас). Друкувалась в «Українському науково-медичному молодіжному журналі»... |
ПРАВИЛА оформления статей в Вестнике Национального технического университета Оригінал статті готується в редакторі Microsoft Word (2000-2003) на українській / російській мові. Формат листа – Поля: низ – 25... |
ПРАВИЛА ОФОРМЛЕННЯ СТАТЕЙ У ВІСНИКУ НАЦІОНАЛЬНОГО ТЕХНІЧНОГО УНІВЕРСИТЕТУ "ХПІ" Оригінал статті готується в редакторі Microsoft Word (2000-2003) на українській / російській мові. Формат листа – Поля: низ – 25... |
Шановний Олександре!!! Григорій Гаврилович (1953р народження). Він написав більше 200 пісень на українській мові,на самі різні теми. Постійно показують... |
Шиманович Г. М., канд філол наук, доцент кафедри англійської філології Крім того, в мові відбуваються зміни, і “граматико-категориальна динаміка номінативних одиниць у мові є основою для подальших еволюційних... |
Емоції пронизують життя людини, супроводжують будь-яку її діяльність.... Емоції пронизують життя людини, супроводжують будь-яку її діяльність. Вони – найважливіша сторона людського існування. Багатство... |
Прокуратура м. Луганська Законом України «Про мови в Українській РСР» статтею 11 встановлено: «В Українській РСР мовою роботи, діловодства і документації,... |
Ш. А. Амонашвили “Зло торжествует только тогда, когда хорошие люди ничего не делают” При навчанні іноземній мові має місце доцільна зміна фізичної і психічної діяльності учнів на основі їх власного досвіду у рідній... |