§55. Рід іменників
Кожний іменник (крім тих, що вживаються тільки в множині) належить до одного з трьох родів: чоловічого (вітер, шлях, клен); жіночого (сосна, подорож, галузь); середнього (поле, знання, зайченя). Іменники чоловічого роду співвідносні із займенниками він, цей', жіночого — вона, ця; середнього — воно, це.
Окрему групу становлять іменники спільного роду. Це назви осіб за діями, вчинками, рисами характеру, зовнішніми ознаками, що мають закінчення а (-я ):
базіка, староста, сирота, листоноша, бідолаха, плакса, приблуда, причепа, непосида, каліка, жаднюга, лівша, п’яниця, розмазня.
У цьому випадку рід визначається за синтаксичним зв’язком іменника з іншими словами — прикметниками, займенниками, дієсловами, тобто в контексті:
відповідальний староста, стр^' на потвора, цей плакса, якийсь причепа, наша непосида, листоноша приніс, бідолаха поїхала.
176
Чоловічий
|
Жіночий
|
Сеоедній
|
0:
|
-а (-я):
|
-о, -е:
|
народ0, уні
|
веселка, доро
|
сяйво, море,
|
верситеті,
|
га, земля, мрія
|
мереживо
|
гайЗ, олівеці0
|
|
|
■о (-я):
|
0:
|
-а (-я):
|
Микола, суддя,
|
радість/2, рі^д,
|
життя, без
|
Ілля, воєвода
|
любові, мідь0,
|
смертя, чи
|
|
подорожі,
|
тання, лоша,
|
|
розкіи/0
|
теля
|
Петро, Дніп-
|
іменник мати
|
|
22» батько
|
|
|
Примітка. У назвах тварин рід іменників може й не відбивати статевих відмінностей, а визначається саме морфологічним способом: морж, тигр, барс, орел, лин, короп, метелик — чоловічого роду; муха, оса, сорока, білка, гусінь, тріска — жіночого роду.
Словотворчий. Притаманний тільки для похідних іменників, коли суфікс утворює:
співвідносні іменники (для назв тварин і людей) чоловічого, жіночого і середнього роду:
ведмідь — ведмедиха — ведмежа; заєць — зайчиха — зайченя; лев — левиця — левеня; українець — українка.
переважно збірні та абстрактні іменники (середнього роду): людство, козацтво, роззброєння, ремесло, павутиння, насіння.
Синтаксичний. Узгодження з родовою формою іменника родових форм прикметників, деяких займенників, числівників та дієслів минулого часу й умовного способу:
інтелігентний Славко; працьовита Валя; наша малолітка; третій сирота; розповів Дмитренко; розповіла б Козачук; лікар порадила.
ЗАПАМ'ЯТАЙТЕ!
Паралельні (варіантні) форми роду: зал — зала; змій — змія;
сусід — сусіда; жираф — жирафа;
птах — птаха; парасоль — парасоля;
спазм — спазма. округ — округа.
177
УКРА ЇНСЬКА МОВА
У середньому або чоловічому роді вживаються іменники:
забудько, незнайко, хлопчисько, ледащо, громило, здоровило.
То в жіночому, то в чоловічому роді бувають іменники купіль, харч, фальш.
Іменник біль у чоловічому і жіночому роді розрізняється за значенням:
біль (чол. рід) — зубний біль, з болем у серці; біль (жін. рід) — опредмечена ознака: білість. Діброва смутная вже листячко ронила, Додолу у журбі клонилася чолом,
Зима, скрадаючись, повіяла крилом І снігом — біллю білою — Ті покрила.
Олена Пчілка.
ПОРІВНЯЙТЕ!
Рід іменників у споріднених слов’янських мовах: в українській у російській
широкий степ широкая степь
далека путь далёкий путь
гострий біль острая боль
висока тополя высокий тополь
гіркий полин горькая полынь
барабанний дріб барабанная дробь холодний Сибір холодная Сибирь старий рукопис старая рукопись найвищий ступінь самая высокая степень
Як визначити рід незмінюваних іменників?
У словах іншомовного походження:
назви осіб — за віднесеністю до статі: маестро, аташе, денді, мосьє, портьє, кюре, джентльмен, Гейне, Золя, Дюма — чоловічий рід (він); леді, мадам, міс, фрау, Беатріче, Зегерс, Ожешко — жіночого роду (вона).
назви істот (тварин, птахів) — ч0. ловічого роду (можливе розрізнення за статтю):
кенгуру, шимпанзе, поні, какаду,
колібрі, фламінго,
але:
роздратована шимпанзе, маленька колібрі, муха цеце (жін. рід);
назви неістот — середнього роду: кіно, журі, таксі, метро, шосе, рагу, пюре, фойє, інтерв’ю, резюме, але:
до іменників чоловічого роду належать слова сироко, торнадо (назви вітрів); до іменників жіночого роду
авеню (вулиця), кольрабі (капуста), салямі (ковбаса); комі, гінді, бенгалі (назви мов).
у власних географічних назвах — за родовою назвою (місто, село, озеро, річка, острів, країна):
Капрі (острів — чол. р.), Тбілісі (місто — сер. р.), Перу (країна — жін. р.), Калахарі (пустеля — жін. р-)> Онтаріо (озеро — сер. р.), Онтаріо (штат — чол. р.), Онтаріо (річка -т жін. р.), Міссісіпі (річка " жін. р.).
В абревіатурах (ініціальних, бук- вених) рід визначається за основним словом:
відомий ХТЗ (завод — чол. Р*)» Київська ГЕС (електростанція жін. р.), міське ПТУ (училище сер. р.).
|